Transliteración y traducción generadas automáticamente

Daiji Na Hito Co. Bu-ni
Azu
Persona Importante Co. Ltda.
Daiji Na Hito Co. Bu-ni
¿No te sientes solo? ¿Estás bien? Con una voz temblorosa
さびしくない?だいじょうぶ?とふるえたこえで
Sabishikunai? Daijoubu? To furueta koe de
Dijiste la última amabilidad sin poder aceptarla
いったさいごのやさしさもうけとめられないままで
Itta saigo no yasashi-sa mo uketome rarenai mama de
Solo el corazón que no puede retroceder se desdibujaba con lágrimas
ひきかえせないこころだけがなみだでにじんでいた
Hikikaesenai kokoro dake ga namida de nijinde ita
¿Qué hubiera pasado si hubiera dicho la verdad?
ほんねをいえたならなにかちがってた
Hon'ne o ietanara nani ka chigatteta?
Quizás también te arrepientas, ¿verdad?
こうかいもするかもね
Koukai mo suru kamo ne?
Aunque todavía te quiero tanto
いまだってこんなにいとしいけど
Ima datte kon'nani itooshiikedo
Porque elegí este camino por mí mismo
じぶんでえらんだみちだから
Jibun de eranda michidakara
Tengo que ser feliz
しあわせにならなきゃ
Shiawase ni naranakya
Aunque esté escrito tu futuro y tu lugar
あなたがかくみらいとそのばしょに
Anata ga kaku mirai to sono basho ni
Incluso si no estoy allí
わたしがいなくたって
Watashi ga inakutatte
Sin cambios, incluso ahora y de ahora en adelante
かわらずにいまでもこれからも
Kawarazu ni ima demo korekara mo
Te amaré siempre
あいしてくよずっと
Aishi teku yo zutto
Con las palabras y la amabilidad que me diste
あなたがくれたことばとやさしさに
Anata ga kureta kotoba to yasashi-sa ni
Este corazón brillaba
このむねはかがやいてた
Kono mune wa kagayai teta
No olvidaré ni los deseos no cumplidos ni la tristeza
かなわないねがいもこいしさも
Kanawanai negai mo koishi-sa mo
Siempre
わすれないよずっと
Wasurenai yo zutto
Persona importante...
だいじなひとよう
Daijina hito you
¿Desde cuándo será?
いつかだろう
Itsukaradarou
Aunque estás más cerca que nadie, por alguna razón
だれよりちかくいるはずなのになぜか
Dare yori chikaku iru hazunanoni naze ka
Recordé la soledad en una distancia invisible
めにみえないきょりにさびしさおぼえた
Menimienai kyori ni sabishisa oboeta
Dentro de un corazón vacío...
からっぽのむねのなか
Karappo no mune no naka
Aunque los recuerdos resuenan dolorosamente
おもいでがせつなくひびくけれど
Omoide ga setsunaku hibikukeredo
Aceptando un pasado que no se puede devolver
もどせないかこをうけとめて
Modosenai kako o uketomete
Tengo que seguir adelante
もうまえにすすまなきゃ
Mo u mae ni susumanakya
El tiempo que pasé contigo aún brilla
あなたとすごしてきたときはいまも
Anata to sugoshite kita toki wa ima mo
Vívidamente
あざやかにきらめいて
Azayaka ni kirameite
Las noches en las que lloré, en algún momento
なきくずれたよるもいつの日か
Nakikuzureta yoru mo itsunohika
Se convirtieron en nostalgia
なつかしさにかえて
Natsukashisa ni kaete
El milagro que encontré contigo aún
あなたとみつけたきせきはいまでも
Anata to mitsuketa kiseki wa ima demo
Sonríe frente a mí
めのまえでほほえんでる
Menomaede hohoen deru
No puedo expresarlo con palabras comunes
ありふれたことばじゃかたれない
Arifureta kotoba ja katarenai
Es un regalo invaluable
かけがえのないおくりもの
Kakegae no nai okurimono
Superando errores y
そうりへんしてくあやまちや
Sōrihenshite ku ayamachi ya
Una tristeza que no es tan grande
これいじょうにないかなしみが
Koreijou ni nai kanashimi ga
Como si estuviera pasando
とおりすぎるように
Tōrisugiru you ni
Renaciendo
うまれかわって
Umarekawatte
Caminando hacia el presente
いまをあるいていくの
Ima o aruite yuku no
Aunque esté escrito tu futuro y tu lugar
あなたがかくみらいとそのばしょに
Anata ga kaku mirai to sono basho ni
Incluso si no estoy allí
わたしがいなくたって
Watashi ga inakutatte
Sin cambios, incluso ahora y de ahora en adelante
かわらずにいまでも
Kawarazu ni ima demo
Te amaré siempre
これからもあいしてくよずっと
Korekara mo aishi teku yo zutto
Con las palabras y la amabilidad que me diste
あなたがくれたことばとやさしさに
Anata ga kureta kotoba to yasashi-sa ni
Este corazón brillaba
このむねはかがやいてた
Kono mune wa kagayai teta
No olvidaré ni los deseos no cumplidos ni la tristeza
かなわないねがいもこいしさも
Kanawanai negai mo koishi-sa mo
Siempre
わすれないよずっと
Wasurenai yo zutto
Persona importante...
だいじなひとよう
Daijina hito you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Azu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: