Transliteración y traducción generadas automáticamente

Shiawase Ni Nareru
Azu
Puedo ser feliz
Shiawase Ni Nareru
Puedo ser feliz si hay una oportunidad
しあわせになれるチャンスならば
Shiawase ni nareru CHANSU naraba
Siempre está en mi corazón
いつでも心の中にある
Itsu demo kokoro no naka ni aru
Lo que me hiciste darme cuenta
あなたが気づかせてくれたこと
Anata ga kidzukasete kureta koto
Resuena en lo más profundo de mi corazón, un amor
胸の奥響くone Love
Mune no oku hibiku one Love
Cada vez que canto esto para ti
Every time I sing this for you
Every time I sing this for you
Te siento en mi corazón
I feel you in my heart
I feel you in my heart
Cada vez que canto esto para ti
Every time I sing this for you
Every time I sing this for you
Mi terquedad, mi orgullo de no ser sincera
素直じゃない負けず嫌い頑固なとこは
Sunao ja nai makezu kirai ganko na toko wa
Parece que se parecen mucho a ti
あなたによく似てるみたい
Anata ni yoku ni teru mitai
Sí, es un poco frustrante, pero
そうね少し悔しいけど
Sou ne sukoshi kuyashii kedo
Cada vez que entiendo un amor que no se puede expresar con palabras
言葉にならない愛を知るたびに
Kotoba ni naranai ai wo shiru tabi ni
Tu calidez brilla dentro de mí
あなたの温もりが私の中で輝く
Anata no nukumori ga watashi no naka de kagayaku
Puedo ser feliz si hay una oportunidad
しあわせになれるチャンスならば
Shiawase ni nareru CHANSU naraba
Siempre está en mi corazón
いつでも心の中にある
Itsu demo kokoro no naka ni aru
Incluso los recuerdos que dejé atrás
置き去りにしてきた思い出も
Okizari ni shite kita omoide mo
Ahora los estoy desbloqueando
今鍵を開けて
Ima kagi wo akete
Si nos encontramos de nuevo más allá del tiempo
時を超えてまた巡り会えば
Toki wo koete mata meguriaeba
Ahora puedo entender la amabilidad
優しさも今ならわかるの
Yasashisa mo ima nara wakaru no
Lo que me hiciste darme cuenta
あなたが気づかせてくれたこと
Anata ga kidzukasete kureta koto
Resuena en lo más profundo de mi corazón, un amor
胸の奥響くone Love
Mune no oku hibiku one Love
Cada vez que canto esto para ti
Every time I sing this for you
Every time I sing this for you
Te siento en mi corazón
I feel you in my heart
I feel you in my heart
Como un niño, si cierro los ojos en tu espalda
子供のようにその背中で瞳閉じれば
Kodomo no you ni sono senaka de hitomi tojireba
Esta calidez se transmite
伝わるこの温かさは
Tsutawaru kono atatakasa wa
Es mi asiento especial
私だけの特別席
Watashi dake no tokutou seki
Cada vez que se acumulan recuerdos
思い出をひとつ重ね合うたびに
Omoide wo hitotsu kasaneau tabi ni
La ansiedad y la soledad no son mentiras
不安も寂しさも嘘じゃない
Fuan mo samishisa mo uso ja nai
Mira, se están disipando
ほら溶けてく
Hora toketeku
Cualquier tristeza, cualquier error
どんな悲しみでも過ちも
Donna kanashimi demo ayamachi mo
Llegará el momento de perdonarnos mutuamente
許しあえる時がくることを
Yurushi aeru toki ga kuru koto wo
Lo que me hiciste darme cuenta
あなたが気づかせてくれたこと
Anata ga kidzukasete kureta koto
Resuena en lo más profundo de mi corazón
胸の奥響く
Mune no oku hibiku
Mi verdadera felicidad seguramente
私の本当のしあわせはきっと
Watashi no honto no shiawase wa kitto
Es pensar en ti con cariño
あなたを大切に思うこと
Anata wo taisetsu ni omou koto
Puedo ser feliz si hay una oportunidad
しあわせになれるチャンスならば
Shiawase ni nareru CHANSU naraba
Derritiendo mi corazón congelado ahora
凍えた心今溶かしてく
Kogoeta kokoro ima tokashiteku
Porque estás mirando hacia mí
あなたが見つめててくれるから
Anata ga mitsumetete kureru kara
Ahora estoy desbloqueando
今鍵を開けて
Ima kagi wo akete
Puedo ser feliz
しあわせになれるわ
Shiawase ni nareru wa
Siempre contigo
あなたとならずっと
Anata to nara zutto
Siempre tomados de la mano
いつまでも二人手をつないで
Itsumademo futari te wo tsunaide
Nuestra promesa intercambiada es amor
交わした約束はlove
Kawashita yakusoku wa love
Cada vez que canto esto para ti
Every time I sing this for you
Every time I sing this for you
Te siento en mi corazón
I feel you in my heart
I feel you in my heart
Cada vez que canto esto para ti
Every time I sing this for you
Every time I sing this for you
Resuena en lo más profundo de mi corazón, un amor
胸の奥響くone love
Mune no oku hibiku one love



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Azu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: