Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 17.083

Debajo Del Olivo

Azucar Moreno

LetraSignificado

Sous l'Olivier

Debajo Del Olivo

Mon cœur s'est endormiMi corazón se ha dormido
ne le réveille pas, ne le réveille pasno lo despierte, no lo despierte
car il a très froid, très froidporque tiene mucho frío, mucho frío
parce que je ne t'ai pas, parce que je ne t'ai paspor no tenerte, por no tenerte

Mon cœur s'est endormiMi corazón se ha dormido
ne le réveille pas, ne le réveille pasno lo despierte, no lo despierte

Sous l'olivier que le soleil réchauffeDebajo del olivo que el sol calienta
tes yeux qui me regardent,tus ojos que me miran,
ne te repens pasno te arrepientas
sous l'olivier que le soleil réchauffedebajo del olivo que el sol calienta
sous l'olivier que le soleil réchauffedebajo del olivo que el sol calienta
tes yeux qui me regardent,tus ojos que me miran,
ne te repens pasno te arrepientas
sous l'olivier que le soleil réchauffedebajo del olivo que el sol calienta

Et pourquoi j'ai cette peurY porque tengo ese temor
si je ne t'ai jamais eusi yo nunca te he tenido
et j'ai même peur de te perdrey hasta temo de perderte
et tu n'as jamais été à moiy tu nunca has sido mío

Et pourquoi j'ai cette peurY porque tengo ese temor
si je ne t'ai jamais eusi yo nunca te he tenido

Sous l'olivier que le soleil réchauffeDebajo del olivo que el sol calienta
tes yeux qui me regardent,tus ojos que me miran,
ne te repens pasno te arrepientas
sous l'olivier que le soleil réchauffedebajo del olivo que el sol calienta

Oh, mourir de chagrinHay morirte de pena
je te donnerais, je te donneraisyo te daría , yo te daría
avec toi dans le désertcontigo en el desierto
je me perdrais, je me perdraisme perdería, me perdería

Oh, mourir de chagrinHay morirte de pena
je te donnerais, je te donneraisyo te daría , yo te daría

Sous l'olivier que le soleil réchauffeDebajo del olivo que el sol calienta
tes yeux qui me regardent,tus ojos que me miran,
ne te repens pasno te arrepientas
sous l'olivier que le soleil réchauffedebajo del olivo que el sol calienta
sous l'olivier que le soleil réchauffeDebajo del olivo que el sol calienta
tes yeux qui me regardent,tus ojos que me miran,
ne te repens pasno te arrepientas
sous l'olivier que le soleil réchauffedebajo del olivo que el sol calienta

Mon cœur s'est endormiMi corazón se ha dormido
ne le réveille pas, ne le réveille pasno lo despierte, no lo despierte
car il a très froid, très froidporque tiene mucho frío, mucho frío
parce que je ne t'ai pas, parce que je ne t'ai paspor no tenerte, por no tenerte

Mon cœur s'est endormiMi corazón se ha dormido
ne le réveille pas, ne le réveille pasno lo despierte, no lo despierte

Sous l'olivier que le soleil réchauffeDebajo del olivo que el sol calienta
tes yeux qui me regardent,tus ojos que me miran,
ne te repens pasno te arrepientas
sous l'olivier que le soleil réchauffedebajo del olivo que el sol calienta
sous l'olivier que le soleil réchauffeDebajo del olivo que el sol calienta
tes yeux qui me regardent,tus ojos que me miran,
ne te repens pasno te arrepientas
sous l'olivier que le soleil réchauffedebajo del olivo que el sol calienta


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Azucar Moreno y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección