Traducción generada automáticamente
Akai Jitensha
Azuma Maki
Akai Jitensha
Lyrics: Azuma Maki / Music: Azuma Maki
Romaji by: cori
neboke manako de ha wo migaki
kigae wo sumasetara
neguse naoshite ashibaya ni ie wo deru
sabireta jitensha de asa no kaze suikomi
itsumo no BASU ni yurare
kyodai na BIRU tachinarabu hazama de
kyou mo dounika
rin to shite tatte imasu
soredemo tokidoki anata wo omoi
namida nagashitemo kamaimasen ka
soshite asu wa mata uzumaku machi ni
tobinori watashi wa ikite yukimasu
watashi no migite ga
anata no hidarite no kanshoku wo
wasurerarezu ni tabitabi
omoidashiteru
sabireta jitensha de yoru no noborimichi
ieji wo isogu tochuu
futo tachidomatte shiroi iki wo hitotsu
ka hosoi koe de anata wo yonde miru
koushite tokidoki ichiban boshi wo miagete
hitomi wo nurashite imasu
samuzora no shita anata ga kureta
yasashisa wa mune ni shimikomimasu
sabirete shimattemo kowarete shimattemo
anata ni moratta takaramono desu
nando mo nando mo tenaoshi wo shite
itsumo soba ni ita akai jitensha
soredemo itsuka wa owakare shinakya
atarashii dareka wo ai suru tame
mishiranu eki ni okizari no mama
setsunasa koraete satte yukimasu
Bicicleta Roja
neboke manako de ha wo migaki
kigae wo sumasetara
neguse naoshite ashibaya ni salgo de casa
En una bicicleta desgastada, absorbo el viento de la mañana
Siempre balanceándome en el mismo autobús
Entre los grandes edificios alineados
de alguna manera, hoy también estoy de pie
Aun así, a veces pienso en ti
¿No importa si derramo lágrimas?
Y mañana, una vez más, en la ciudad giratoria
Me elevaré y seguiré viviendo
Mi mano derecha
no puede olvidar la sensación de tu mano izquierda
A menudo recuerdo
con nostalgia
En una bicicleta desgastada, en el camino empinado de la noche
apresurándome hacia casa
De repente me detengo y respiro una vez
o te llamo con una voz suave
De esta manera, a veces levanto la vista al cielo estrellado
Mis ojos se humedecen
Bajo el cielo frío, la gentileza
que me diste se filtra en mi corazón
Aunque esté desgastado, aunque esté roto
Es un tesoro que recibí de ti
Una y otra vez, una y otra vez, lo reparo
La bicicleta roja que siempre estuvo a mi lado
Aun así, algún día tendré que despedirme
Para amar a alguien nuevo
Dejando atrás una estación desconocida
Aguantando la tristeza, me iré



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Azuma Maki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: