Transliteración y traducción generadas automáticamente
Never Free
Azumi Uehara
Nunca libre
Never Free
Aunque esté envuelto en los brazos de alguien
だれのうでにくるまれてても
dare no ude ni tsutsuma re te te mo
Aunque esté envuelto en el amor de alguien
だれのあいにくるまれてても
dare no ai ni tsutsuma re te te mo
Siempre en algún lugar con ansiedad
いつもどこかふあんなままで
itsumo doko ka fuan na mama de
Siempre de alguna manera sintiéndome solo
いつもなぜかさびしくて
itsumo nazeka sabishiku te
¿Algún día vendrá un día en el que pueda dormir en paz desde el corazón?
いつかこころからやすらぎねむれるひはくるの
itsuka kokorokara yasuragi nemureru hi wa kuru no ?
Nunca libre
Never free
Never free
Si el corazón puede soportarlo
こころがいきたえたなら
kokoro ga iki tae ta nara
Sería bueno si el cuerpo también pudiera soportarlo
からだもいきたえてしまえばいい
karada mo iki tae te shimae ba ii
Las cosas innecesarias
ひつようのないものはそう
hitsuyou no nai mono wa sou
Deberían desaparecer
きえさればいいだけのこと
kiesare ba ii dake no koto
Quiero que alguien entienda
だれかにわかってほしいのに
dare ka ni wakatte hoshii noni
Pero no puedo revelar mi verdadero yo a nadie
だれにもほんねはさらせない
dare ni mo honne ha sarase nai
¿Vendrá un día en el que pueda iluminar mi corazón lleno de contradicciones?
こんなむじゅんしたこころをほうてるひはくるの
konna mujun shi ta kokoro o hou teru hi wa kuru no ?
Si el corazón se seca por completo
こころがかれはてたなら
kokoro ga kare hate ta nara
Sería bueno si el cuerpo también se secara por completo
からだもかれはててしまえばいい
karada mo kare hate te shimae ba ii
Las cosas innecesarias
ひつようのないものはそう
hitsuyou no nai mono ha sou
Deberían ser borradas
けしさればいいだけのこと
keshi sare ba ii dake no koto
Nunca libre
Never free
Never free
Si el corazón puede soportarlo
こころがいきたえたなら
kokoro ga iki tae ta nara
Sería bueno si el cuerpo también pudiera soportarlo
からだもいきたえてしまえばいい
karada mo iki tae te shimae ba ii
Las cosas innecesarias
ひつようのないものはそう
hitsuyou no nai mono wa sou
Deberían desaparecer
きえさればいいだけのこと
kiesare ba ii dake no koto
Nunca libre
Never free
Never free
Si el corazón se seca por completo
こころがかれはてたなら
kokoro ga kare hate ta nara
Sería bueno si el cuerpo también se secara por completo
からだもかれはててしまえばいい
karada mo kare hate te shimae ba ii
Las cosas innecesarias
ひつようのないものはそう
hitsuyou no nai mono wa sou
Deberían ser borradas
けしさればいいだけのこと
keshi sare ba ii dake no koto
Nunca libre
Never free
Never free
Mi corazón quiere distorsionarse feamente y congelar las cosas que quiero olvidar
こころをみにくくゆがめたいをこおりつかせたぼくのつみ
kokoro o minikuku yugame tai o kooritsuka se ta boku no tsumi
No puedo perdonarme a mí mismo
じぶんじしんをゆるせはしない
jibun jishin o yuruse wa shi nai
Las desagradables cicatrices de mi vergonzoso yo
ぶざまなぼくのきずあと
buzama na boku no kizuato
Las desagradables cicatrices de mi vergonzoso yo
ぶざまなぼくのきずあと
buzama na boku no kizuato



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Azumi Uehara y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: