Transliteración y traducción generadas automáticamente

ドラム式探査機 (Drum Shiki Tansaki)
Azusa Tadokoro
Explorador de tambor
ドラム式探査機 (Drum Shiki Tansaki)
sensación de luz sin sonido
センサーライトおとさたなくて
sensaa raito otosata nakute
parece que no estoy en esta habitación
このへやにわたしがいないみたいだ
kono heya ni watashi ga inai mitai da
si pongo un sello en mi figura
にフィグジャムをつけたら
ni figujamu wo tsuketara
levantando burbujas en la base
バス停にあわをたてて
basutabu ni awa wo tatete
despertando para el mañana, ¡no muerto!
よみがえるのあしたのため、undead!!
yomigaeru no ashita no tame, undead!!
si estás conmigo, no lloraré
なくはないのあなたとなら
naku wa nai no anata to nara
el ciclo interminable de máquinas y agua
めぐりめぐるきかいとみず
meguri meguru kikai to mizu
observando suavemente el universo de tambor
ドラム式のうちゅうをそっとみつめて
doramu shiki no uchuu wo sotto mitsumete
quiero desentrañar, ah, hasta morir
くどきたいなあしぬまで
kudokitai na ah shinu made
el final del sol dibujado
こをえがいたsolarのはて
ko wo egaita solar no hate
el amor se desgasta un poco
あいはすこしくたびれて
ai wa sukoshi kutabirete
a lo lejos, allá vamos
とおざかりつつあるわ
toozakari tsutsu aru wa
en la estrella de n-ésima magnitud
なんじはつのほしでいくの
n ji hatsu no hoshi de yuku no
abrazando tus sueños
あなたゆめいだいて
anata yume idaite
abrazando, abrazando, abrazando
いだいていだいていだいて
idaite idaite idaite
abrazando, abrazando, hmm-
いだいていだいて hmm
idaite idaite hmm
sentimientos que no quiero explorar
1ldけいがいをたんさ
1ld keigai wo tansa
se desvían, no quiero ser descubierto
なずけられたくないきもちはぐれて
nazukeraretakunai kimochi hagurete
incluso la ruta de escape que había escondido
かくさくしたにげみちもすでに
kakusaku shita nigemichi mo sude ni
ya estaba en el catálogo
かたろぐにのっていたの
katarogu ni notteita no
¿qué debo hacer? solo la reencarnación
どうすればいい?てんせいしか
dou sureba ii? tensei shika
no lloraré, no lloraré, no lloraré contigo
なくはなくはなくはないのあなた
naku wa naku wa naku wa nai no anata
el aroma embriagador de la decimosegunda hora
かおりかおるじゅうなんざい
kaori kaoru juunanzai
revela suavemente el secreto del tambor
ドラム式のひみつをそっとおしえて
doramu shiki no himitsu wo sotto oshiete
quiero desentrañar, ah, hasta morir
くどきたいなあしぬほど
kudokitai na ah shinu hodo
cruzando el límite solar que brillaba
ひかれてんだsolarこえて
hikaretan da solar koete
el amor no anuncia la despedida
あいはわかれもつげずに
ai wa wakare mo tsugezu ni
salimos del sistema solar
たいようけいをでたは
taiyoukei wo deta wa
podemos volar en una órbita elíptica
りゅうせんけいでとびだせばいいよ
ryuusenkei de tobidaseba ii yo
eso está bien
それでいいよ
sore de ii yo
ríe en su lugar, rastrea la ruta
かわりにわらってよねラフトラック
kawari ni waratte yo ne rafu torakku
haz una parada cibernética
カイロプラクティックなしょうにして
kairopurakutikku na shoo ni shite
esta noche no quiero decidir nada
こんやはなにもきめたくないんだもん
konya wa nanimo kimetakunain da mon
estoy cansado
つかれてる
tsukareteru
sé que el lugar de descanso es un carril imposible
i knowおきばはゆうのうランドリー
i know oki basho wa yuunou randorii
incluso olvidé eso, tan ocupado
それさえわすれてた、いそがしくて
sore sae wasureteta, isogashikute
abrazando sueños, así es como va
ゆめいだいてそれていく
yume idaite sorete iku
quiero desentrañar, ah, hasta morir
くどきたいなあしぬまで
kudokitai na ah shinu made
el final del sol dibujado
こをえがいたsolarのはて
ko wo egaita solar no hate
el amor se vuelve un poco amargo
あいはすこしはにかんで
ai wa sukoshi hanikande
parece que va a arder
もえつきそうになるわ
moetsukisou ni naru wa
podemos ir a la estrella de primera magnitud
いじはつのほしでゆけばいいよ
i ji hatsu no hoshi de yukeba ii yo
eso está bien
それがいいよ
sore ga ii yo
está bien, está bien, está bien
いいよいいよいいよ
ii yo ii yo ii yo
está bien, está bien, hmm-
いいよいいよ hmm
ii yo ii yo hmm



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Azusa Tadokoro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: