Transliteración y traducción generadas automáticamente

Check My Soul
Azusa
Chequea mi alma
Check My Soul
Desde el momento en que nos conocimos, sentí el destino
出会った瞬間感じてた運命を
Deatta shunkan kanjiteta unmei wo
Quiero convertirlo en certeza, hoy también
確信に変えたくて今日も
Kakushin ni kaetakute kyou mo
¿Estaré a tu lado? ¿En todo lo tuyo?
君のそばにいるのかな 君のすべてに
Kimi no soba ni iru no kana kimi no subete ni
Chequea mi alma, chequea mi alma
Check my soul check my soul
Check my soul check my soul
Mi corazón comenzó a latir, ahora, corramos juntos
ハートが動き出した 今 君と一緒に駆け出そう
Haato ga ugokidashita ima kimi to issho ni kakedasou
Chequea mi alma, chequea mi alma
Check my soul check my soul
Check my soul check my soul
Escuchemos la voz de nuestro corazón, hacia donde late fuerte este pecho
心の声聞いて行こう この胸が高鳴る場所へ
Kokoro no koe kiite yukou kono mune ga takanaru basho he
Quiero verte, conocerte, esa sonrisa pícara
会いたい 知りたい にやける口元
Aitai shiritai niyakeru kuchimoto
No puedo contener nada, desde el día en que me enamoré de ti, en todo lo tuyo
どれも我慢できないよ 君を好きになったその日から 君のすべてに
Doremo gaman dekinai yo kimi wo suki ni natta sono hi kara kimi no subete ni
Chequea mi alma, chequea mi alma
Check my soul check my soul
Check my soul check my soul
El mapa del futuro confiado en mi corazón, ajustando la brújula
ハートに託した未来地図 コンパスの針合わせ
Haato ni yudaneta mirai chizu konpasu no hari awase
Chequea mi alma, chequea mi alma
Check my soul check my soul
Check my soul check my soul
No necesito razones, solo quiero viajar contigo para siempre
理由なんかいらない ただ君とずっと旅したいな
Riyuu nanka iranai tada kimi to zutto tabi shitai na
Incluso en medio de momentos que parecen un sueño, solo quiero mirar la verdad
夢のような時の中でも 真実だけを見つめていたい
Yume no you na toki no naka demo shinjitsu dake wo mitsumete itai
En lo más profundo de tus ojos
瞳の奥の
Hitomi no oku no
Chequea mi alma, chequea mi alma
Check my soul check my soul
Check my soul check my soul
Mi corazón comenzó a latir, ahora, corramos juntos
ハートが動き出した 今 君と一緒に駆け出そう
Haato ga ugokidashita ima kimi to issho ni kakedasou
Chequea mi alma, chequea mi alma
Check my soul check my soul
Check my soul check my soul
Escuchemos la voz de nuestro corazón, hacia donde late fuerte este pecho
心の声聞いて行こう この胸が高鳴る場所へ
Kokoro no koe kiite yukou kono mune ga takanaru basho he



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Azusa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: