Traducción generada automáticamente

Good Day!
Azusa
¡Buen día!
Good Day!
¡Buen día! para mí, ¡todo está listo! Este año seguramente será un sueño hecho realidadGood day ! for me junbi ok ! kotoshi koso wa kitto dream come true
El fin de semana solitario sin planesTechou mo iminai sabishii shuumatsu
Ah, un encuentro tan emocionanteAa mai agaruyou na deai
¿No debería caerse al borde del camino?Michibata ochitenai kana
Incluso quiero alejar el amor y la suerte que cambiaron mi fraganciaIi kaori no shanpu- ni kaeta koi mo un mo hikiyosetai na
¡Buen día! para mí, ¿no estás esperando una carta de felicidad? ¿Por qué no la leemos juntos?Good day ! for me matte iru yo shiawase no beru issho ni narashi masen ka ?
¡Buen día! para mí, salgamos a buscar a la persona destinadaGood day ! for me unmei no hito sagashi ni dekakeyou
¡Buen día! para mí, ¡todo está listo! Si sonrío frente al espejoGood day ! for me junbi ok ! kagami ni mukatte sumairu kimetara
¡Buen día! sígueme, seguramente lo encontraré, este año seguramente será un sueño hecho realidadGood day ! follow me kitto mitsukaru kotoshi koso wa kitto dream come true
La fiesta de chicas en la medianoche avanzaOkashi mo susumu mayonaka no joshikai
Ah, el nerviosismo de esa chica lindaAa kawaii ano ko no doki doki
Quiero intervenir un pocoChoppiri wakete hoshii na
¿No es ahora el momento de cambiar? ¡Hazte hermosa y vive una vida de color rosa!Nee ima koso kawari toki ja nai ? kirei ni natte bara iro no jinsei !
¡Buen día! para mí, sacude tu cabello brillante y salgamos a la ciudadGood day ! for me tsuya tsuya no kami wo yurashite machi he kuridasou
¡Buen día! para mí, luchando duro para pulirme como mujerGood day ! for me onna migaki ganbacchatte masu
¡Buen día! para mí, quiero graduarme, ya no soy una niña solitariaGood day ! for me sotsugyou shitai "ohitori-sama" wa mou aki aki dakara
¡Buen día! sígueme, seguramente lo encontraré, este año seguramente será un sueño hecho realidadGood day ! follow me kitto mitsukaru kotoshi koso wa kitto dream come true
¡Buen día! para mí, ¿no estás esperando una carta de felicidad? ¿Por qué no la leemos juntos?Good day ! for me matte iru yo shiawase no beru issho ni narashi masen ka ?
¡Buen día! para mí, salgamos a buscar a la persona destinadaGood day ! for me unmei no hito sagashi ni dekakeyou
¡Buen día! para mí, ¡todo está listo! Si sonrío frente al espejoGood day ! for me junbi ok ! kagami ni mukatte sumairu kimetara
¡Buen día! sígueme, seguramente lo encontraré, este año seguramente será un sueño hecho realidadGood day ! follow me kitto mitsukaru kotoshi koso wa kitto dream come true



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Azusa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: