Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kokuhaku
Azusa
Confesión
Kokuhaku
El sonido de la moto que trae la mañana me anuncia el paso del tiempo
朝を運ぶバイクの音が 僕に時の流れ告げ
Asa wo hakobu baiku no oto ga boku ni toki no nagare tsuge
Ya no puedo ir a ningún lado, he decidido entregarte mi determinación
もうどこへも行けない気持ち 君に渡す覚悟決めた
Mou doko he mo ikenai kimochi kimi ni watasu kakugo kimeta
Los planes sembrados en el futuro están al lado
未来に散りばめた予定は隣に
Mirai ni chiribameta yotei wa tonari ni
Quiero que estés ahí
君がいてほしい
Kimi ga ite hoshii
Las palabras que respiro y expulso se convierten en suspiros una y otra vez
息を吸って吐き出す言葉は幾度もため息に変わるけど
Iki wo sutte hakidasu kotoba wa ikudo mo tameiki ni kawaru kedo
Pero la única palabra que quiero transmitir es 'te quiero'
伝えたい言葉はただひとつだけ 好きだよ
Tsutaetai kotoba wa tada hitotsu dake suki da yo
Mi confesión
僕の告白
Boku no kokuhaku
Digo 'gracias' una y otra vez porque puedo esforzarme contigo
君がいると頑張れるから「ありがとう」と繰り返す
Kimi ga iru to ganbareru kara "arigato" tte kurikaesu
En realidad, solo necesito que mañana estés con una sonrisa
本当は明日も笑顔でいてくれるだけでいい
Honto wa ashita mo egao de ite kureru dake de ii
Las palabras que había alineado en mi cabeza desaparecen
頭の中に並べていた言葉たちは消えてゆくけど
Atama no naka ni narabete ita kotoba-tachi wa kiete yuku kedo
En el camino largo de la tarde, quiero llegar a esas palabras antes de despedirnos
遠回りした夕方道 さよならの前にあの言葉に辿り着きたい
Toomawari shita yuuhodou sayonara no mae ni ano kotoba ni tadori tsukitai
Estoy empezando a notar tu perfil
気付き始めてる君の横顔
Kidzuki hajimeteru kimi no yokogao
Es hermoso, lo pienso sinceramente
綺麗だよ素直にそう思う
Kirei da yo sunao ni sou omou
Si empezaras a caminar hacia alguien más
もしも誰かの元へ君が歩き始めたら
Moshimo dareka no moto he kimi ga aruki hajimetara
No podría soportarlo, no podría quedarme quieto
いても立ってもいられないよ
Ite mo tatte mo irarenai yo
Quiero abrazarte fuertemente en este momento con mis brazos
今すぐこの腕で強く君を抱きしめたくて
Ima sugu kono ude de tsuyoku kimi wo dakishimetakute
Estos sentimientos se escapan de mi boca
この想いは僕の口を離れる
Kono omoi wa boku no kuchi wo hanareru
Las palabras que respiro y expulso se convierten en suspiros una y otra vez
息を吸って吐き出す言葉は幾度もため息に変わるけど
Iki wo sutte hakidasu kotoba wa ikudo mo tameiki ni kawaru kedo
Pero la única palabra que quiero transmitir es 'te quiero'
伝えたい言葉はただひとつだけ 好きだよ
Tsutaetai kotoba wa tada hitotsu dake suki da yo
Mi confesión
僕の告白
Boku no kokuhaku



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Azusa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: