Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.018

Primeiro Dia

B Fachada

Letra

Premier Jour

Primeiro Dia

Premier jour d'école, c'est toujours la même leçonPrimeiro dia de escola é sempre a mesma lição
Faire semblant d'avoir grandi pendant l'étéFazer de conta que crescemos no verão
Deuxième jour, ça continue, je commence à comprendreSegundo dia continua já começo a perceber
Que cette année, c'est encore à oublierQue este ano também é para esquecer
Des cours tout neufs, mais des fruits pourris à donnerAulas novinhas em folha mas frutos velhos para dar
Plus de matière pour dormir que pour se souvenirMais matéria para dormir que lembrar
Si le monde s'effondre, quand est-ce qu'il tombe de mon côté ?Se o mundo está de caída quando é que cai para o meu lado?
J'ai entendu dire qu'il y en a qui ne vivent pas comme ça, figésOuvi dizer que há quem não viva assim parado

Un quotidien passionné avec des richessesUm dia-a-dia apaixonado com riquezas
Du passé, avoir un futur et un petit ami aussiDo passado ter futuro e namorado também
Se faire des amis avec qui on ne parle pasFazer amigos com quem não vem falar
Des vieux maux de personneDe males antigos de ninguém
Si je survis un jour, je deviendrai quelqu'unSe sobrevivo um dia eu hei-de ser alguém
Attendre que la vie commenceEsperar que a vida comece
Pas juste pour faire ce qui me plaîtNão para fazer apenas o que me apetece
Juste pour ne pas me réveiller comme celui qui s'endortSó para não acordar como quem adormece

Premier jour de vacances, c'est toujours la même missionPrimeiro dia de férias é sempre a mesma missão
Faire semblant de ne pas sortir de l'étéFingir que não saímos do verão
Deuxième jour, ça continue, je commence à soupçonnerSegundo dia continua já começo a suspeitar
Que c'est la même chose, mais maintenant au bord de la merQue é mais do mesmo só que agora à beira mar
Sentir le soleil brûler, la caravane qui passeSentir o sol a queimar, a caravana a passar
Je voudrais partir pour ne jamais revenirQueria partir para não voltar também
Se faire des amis avec qui on ne parle pasFazer amigos com quem não vem falar

Des vieux maux de personneDe males antigos de ninguém
Si je survis un jour, je deviendrai quelqu'unSe sobrevivo um dia hei-de ser alguém
Attendre que la vie commenceEsperar que a vida comece
Pas juste pour faire ce qui me plaîtNão para fazer apenas o que me apetece
Juste pour ne pas me réveiller comme celui qui s'endortSó para não acordar como quem adormece


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de B Fachada y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección