Traducción generada automáticamente
From Tha 13th To Tha 17th
B. Gizzle
Del 13 al 17
From Tha 13th To Tha 17th
[Primer Verso-B.G.][First Verse-B.G.]
Un tipo intentó probar mis agallasA nigga tried to test my nuts
El payaso pensó que era débilClown thought I was soft
El Drumma tenía diez clicsDrumma had ten clicks
Así que sabes que tuve que volarle la cabezaSo you know I had to knock his head off
Lo atrapé deslizándose en el lado oscuroCaught him slipping on the darkside
Tuve que hacer un drive-byHad to do a walk-by
Me acerqué y lo acribilléWalked up on then popped him up
Vi morir a ese maldito payasoWatched that fucken clown die
Perra, no intentes jugar conmigoBitch, Don't try to play me
O terminarás bajo tierraOr you'll push up daisies
Baby Gangsta te llevó a la guerraBaby Gangsta took you to war
Fuera con tu cabezaOff wit yo head G
Nunca subestimesDon't ever underestimate
El .40 está listoThe 40 is off
Entonces te lanzas a matarThen you roll down for murder
Y mi juego es fríoAnd my game is cold
La situación con este tipoSituation bout this nigga
Hace que mil enchufes se ralenticenMake at a thousand plugs and slow
No debería haberme matado por su peneHe shouldn't killed me for his dick
Lo voy a tratar como a una putaI'm gon' play him like a hoe
El tipo merecía ser asesinadoThe nigga deserved to be killed
Intentó jugar conmigo como si no fuera realTried to play me like im not real
Pero voy a disparar un rojo y luego te cortaréBut I'ma pop a Red then chop ya
Sí, esa gorra se desprendióYes, that cap got peeled
No tenía maldito amorI had no motha fucken love
Hombre, estoy listo para enchufarMan I'm down to plug
Porque soy un gángster de Valence'Cuz I'm a gangsta off Valence
Un verdadero maldito matónA true fucken thug
[Estribillo-B.G.][Hook-B.G.]
Soldado del centroUptown solja
No puedes detener ese 13Can't stop that 13th
Niggas reales, estamos relajándonos en la Calle ValenceReal, real niggas we be chillen off Valence Street
Soldado del centroUptown solja
No puedes detener ese 13Can't stop that 13th
Niggas reales, estamos relajándonos en la Calle ValenceReal, real niggas we be chillen off Valence Street
[Segundo Verso-Lil' Wayne][Second Verse-Lil' Wayne]
Los tipos intentan acecharNiggas be tryin to creep
Así que mejor cuida tu espaldaSo you better watch your back
Antes de que un tipo de Holly Grove entre en tu territorioFore a Holly Grove nigga run all in your set
Mucho amor por esos tipos de la Y 17So much love for them niggas out that Y 17
Ese Holly Grove en acción, todo bienThat Holly Grove in affect, its all good
Va así... escucha...It goes...check it...
'H' es por Alto'H' is for High
Como siempre lo hacemosLike we always get
Nos ponemos fumados, relajados, fumando Bobo BushWe gettin blunted, sessed, smokin Bobo Bush
Luego la 'O' es por Olly, abrazando a los niggas realesThen the 'O' is for Olly, bracin real, real niggas
Doble 'L' es por Baja VidaDouble 'L' is for Low Life
A quienes les encanta jalar el gatilloWho love to pull the trigga
La 'Y' es por Sí señorThe 'Y' is for Yes y'all
Sí, sí, hermanoYes, Yes, my brotha
Soy Baby G de ese Grove, maldito hijo de putaI'm Baby G from that Grove motha fucka
La 'G' es por GatilloThe 'G' is for Gat
La 'R' es por Rat-a-tatThe 'R' is for Ratta tat!
Le disparo en la espalda Boom Boom BoomI'm his back Boom Boom Boom
Porque es así'Cuz its like that
La 'O' es por Solo'O' is for Only
Solo Holly GroveOnly Holly Grove
La 'V' es por VillanoThe 'V' is for Villion
Esos salvajes, salvajes, soldadosThem wild, wild, soljas
La 'E' es por Águila'E' is for Eagle
Sí, los Águilas me llevaron a través de algunos gángsters realesYes the Eagles took me through some real, real, gangstas
De la Y 17Out the Y 17
[Estribillo-B.G.][Hook-B.G.]
Soldado de Holly GroveHolly Grove solja
No puedes detener el 17Can't stop the 17th
Niggas reales, relajándose en la Calle ÁguilaReal, real niggas they be chillen off Eagle Street
Soldado de Holly GroveHolly Grove solja
No puedes detener el 17Can't stop the 17th
Niggas reales, relajándose en la Calle ÁguilaReal, real niggas they be chillen off Eagle
[Tercer Verso-B.G.][Third Verse-B.G.]
Es difícilIts hard
Pero aún debo mantenerme firme como un hombreBut I still gotta stand like a man
Debo estar armadoGotta strap
Debo tener cuidadoGotta watch out
Porque los niggas celosos están tras de mí'Cuz jealous niggas on my ass
Tratando de derribarmeTry'na bring me down
Pero no tengo más de lo que tienesBut I ain't got no more that you got
Estoy luchando como túI'm strugglin like you
Tratando de acumular un montón de dinero malditoTryen' to stack a motha fucken lot
Te detengo en secoI stop you in your tracks
No eres un matón cuando te tocan malditoNo thug when you fucken touched
Mantén tu posición cuando eres un matónStay yo grounds when you a thug
Sé un verdadero maldito matónBe a true fucken thug
Listo para disparar a cualquier niggas en tu caminoReady to blast any nigga in yo way
Tienes un maldito KYou got a fucken K
Así que no dudes en usar tu KSo don't hesitate to use yo K
Boom chocka', Boom chocka', Boom en la cabezaBoom chocka', Boom chocka', Boom to the head
Asegurándome de que la perra esté muertaMakin sure the bitch is dead
Como un matón luego huyes de la escena malditaLike a thug then you fled the fucken scene
Cuando los polis, intentan detenerteWhen cop uh, try to stop uh
Siempre intentas dispararYou always, try to pop uh
Pero si corren hacia tu cargadorBut if they run to yo clip
Entonces los malditos tienen que caerThen motha fuckas got ta' droppa
Así es como esThats just how it is
Alguien será enchufadoSomebody will get plugged
Porque soy un gángster de Val.'Cuz I'm a gangsta out that Val.
De nuevo un verdadero maldito matónAgain a true fucken thug
[Estribillo-B.G.][Hook-B.G.]
Soldado del centroUptown solja
No puedes detener ese 13Can't stop that 13th
Niggas reales, estamos relajándonos en la Calle ValenceReal, real niggas we be chillen off Valence Street
Soldado del centroUptown solja
No puedes detener ese 13Can't stop that 13th
Niggas reales, estamos relajándonos en la Calle ValenceReal, real niggas we be chillen off Valence Street
[Cuarto Verso-Lil' Wayne][Fourth Verse-Lil' Wayne]
Estamos vendiendo nuestra drogaWe slangin ou-r dope
Ganando mucho, mucho dineroClocken much, much dollars
Cobrando en efectivoGettin' paid up in pace
Veinticuatro por horaTwenty-Fo by the hour
Mantengo mis bolsillos en movimientoKeep my pockets on stroll
Y sabesAnd you know
Que estoy rodandoThat I'm rollin
Nunca puedo ser falsoI can never be no faker
Porque mi juego es seguir...'Cuz my game is to go...
Solo hasta la Calle ÁguilaJust to Eagle Street
Hustler - nunca puedo perderme a mí mismoHussler - I can never lose my self
Porque esos niggas en el Grove'Cuz them niggas in the Grove
Sé que todos me respaldanI know they all got my back
Solo la cosa del 17Just the 17 - thang
Todo se trata de ese Holly GroveIts all about that Holly Grove
Así que levanta tus manosSo throw yo hands up
Para que pueda golpear a todas ustedes putasSo I can knock out all you hoes
Corriendo por ahí hablando - eres un nigga abatidoYou runnen 'round talken - you's a slugged up nigga
Pero cuando termineBut when I get through
Solo eres un nigga de boca huesudaYou just a bone-mouth nigga
Tratando de explicarles todoTry'na explain to them everything
Pero no entienden una palabraBut they don't understand a word
Sangre volando por todas partesBlood flyin everywhere
Fue todo lo que vieronWas all they they seen
Y todo lo que escucharonAnd all they heard
Así que mejor llena tu bocaSo you better fill your mouth
Con ese retenedor falsoWith that fake retainer
Jugando con un villanoMessin 'round with a villian
Te pondré en algoI'ma put you in somethang
Así que toma mi consejoSo take my advice
Y ve tu camino en el GroveAnd see yo way at the Grove
Empujas algunos villanos realesYou uh push some real villians
Y mueres como una estufaAnd you die like a stove
Solo un verdadero, verdadero hustler de la Y 17Just a real, real hustler out that Y 17
McDonald con ese Holly GroveMcDonald wit that Holly Grove
Esa es la Calle Águila del gángsterThats that gangsta Eagle Street
[Estribillo-B.G.][Hook-B.G.]
Soldado de Holly GroveHolly Grove solja
No puedes detener el 17Can't stop the 17th
Niggas reales, relajándose en la Calle ÁguilaReal, real niggas they be chillen off Eagle Street
Soldado de Holly GroveHolly Grove solja
No puedes detener el 17Can't stop the 17th
Niggas reales, relajándose en la Calle ÁguilaReal, real niggas they be chillen off Eagle Street
[Quinto Verso-B.G.][Fifth Verse-B.G.]
Un hustlerA hustla
Ellos relajan y viven su vida de matón en la Calle V.They chill and live they thug life on that V. Street
Un gángsterA gangsta
Ningún cobarde representa ese maldito 13No busta represent that fucken 13th
Malo como un malditoBad like a motha fucka
El tipo cagado viene y rapea con ese maldito TecShitted nigga come and rap strap wit that fucken Tec
Cuando estoy relajando en el setWhen I'm chillen' on the set
Ese 9-5 tiene que estar bloqueadoThat 9-5 has got to be locked
Así que un tipo saltóSo a nigga jump-shot
En mi bloque te asaltaránOn my block you will get mugged
Porque hay como cien matones'Cuz there's 'bout a hundred thugs
T-H-U-G así es la vida que un nigga viveT-H-U-G thats the life a nigga live in
Siempre listo para matarAlways down for killen
Huecos, niggas pelandoHollows, niggas peelin
Drogas, niggas traficandoDrugs, is niggas dealin
Tienes que ser realYou gots to be real'n
Durmiendo alrededor de Val. es tu vida que un nigga está robandoSleepin 'round that Val. its yo life a nigga's stealin
Pero al diablo ahora nigga, el B.G. está en acciónBut fuck it now nigga, the B.G. is in affect
Del 3 al 17 un nigga está relajándose en el setFrom the 3rd to tha 17th a nigga be chillen on the set
[Estribillo-B.G.][Hook-B.G.]
Soy un soldado del centroI'm a Uptown solja
No puedes detener ese 13Can't stop that 13th
Niggas reales, estamos relajándonos en la Calle ValenceReal, real niggas we be chillen off Valence Street
Soldado del centroUptown solja
No puedes detener ese 13Can't stop that 13th
Niggas reales, estamos relajándonos en la Calle ValenceReal, real niggas we be chillen off Valence Street
Soldado de Holly GroveHolly Grove solja
No puedes detener el 17Can't stop the 17th
Niggas reales, relajándose en la Calle ÁguilaReal, real niggas they be chillen off Eagle Street
Soldado de Holly GroveHolly Grove solja
No puedes detener el 17Can't stop the 17th
Niggas reales, relajándose en la Calle ÁguilaReal, real niggas they be chillen off Eagle Street



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de B. Gizzle y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: