Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 523

Life In My Stomach

Bmike

Letra

La vida en mi estómago

Life In My Stomach

Necesito que me escuches
I need you to listen

Piensa, antes de tomar esa decisión
Think, before you make that decision

Una vez conocí a una chica
You see I once knew a girl

Perfecto como todo
Perfect as all hell

Feliz y todo bien, hasta el día en que todo cayó
Happy and all swell, 'till the day that it all fell

Pero, verás que un día sus amigos le pidieron que viniera con ellos
But, you see one day her friends had asked her to come with them

Una fiesta llena de bebida y todo excepto sabiduría, pero escucha
A party filled with drinking and everything except wisdom, but listen

Verá que dijo: “No, necesito estudiar
You see she said "nope, I need to study,"

Pero sus amigos eran como “Vamos, sólo tener una noche con todos tus amigos
But her friends were like "c'mon just have a night with all your buddies

Es un sábado, así que ven con todo el mundo
It's totally a saturday so come with everybody

Todo el alcohol que quieres y todos los tipos que hay son sexi "
All the alcohol you want and every guy there is a hottie."

Muy bien” fue su respuesta, 'hasta que no después de mucho tiempo fueron bebidas y bongs hinchados
"Alright" was her response, 'till not after very long it was drinks and puffing bongs

Hasta que apenas esté consciente
Until she is barely conscious

Ella conoce a un tipo que sigue guiñando el ojo
She meets a guy who keeps winking with his eye

Quiere meterse entre sus muslos
Wants to get between her thighs

Pero está claro que no tiene conciencia
But it's clear he has no conscience

Pero pronto empiezan a besarse, y no tienen goma
But soon they start kissing, and they don't have a rubber

Ella le dice “no paren”, él dice “tranquilo, lo tengo cubierto
She tells him "no stop it," he says "chill, I got it covered."

Un par de semanas más tarde, todas las mañanas se sentía como la muerte
A couple weeks later every morning felt like death

Y en el doctor es positivo en la prueba de embarazo
And at the doc's it's positive up on the pregnancy test

Ella dijo
She said

Te siento pateando, angelito
I feel you kicking, little angel

No te preocupes por el dolor
Don't worry 'bout the sorrow

Porque mamá estará aquí hasta que veas mañana
Cause mummy's gonna be right here until you see tomorrow

Siento tu vida en mi estómago
I feel your life in my stomach

Prometo protegerlo porque nadie viene por encima de él
I promise I'll protect it cause nobody comes above it

Y aunque tu papá quiere quitarte la vida
And though your daddy wants to take your life away

Deberías saber que nunca lo dejaré, porque se lo digo todos los días
You should know I'll never let him, cause I tell him everyday

Ves esta vida en mi estómago, sin importar si me ayudas como padre
"You see this life in my stomach, regardless if you help me as a father

Me encanta "
I'mma love it."

Ella ha estado pensando por un tiempo con estos pensamientos en su cabeza
She's been thinking for a while with these thoughts in her head

Se siente nervioso, ¿vale la pena? ¿Debo presionar la expulsión?
Feeling nervous, is it worth it? Should I press the eject?

Fue perfecto, ahora no valgo nada
It was perfect, now I'm worthless

Me siento molesto
I'm just feeling upset

¿Es correcto tomar una vida, o algo de lo que me arrepentiré?
Is it right to take a life, or something I will regret?

Le dice a su madre: “Soy un desastre, y soy una adolescente embarazada
She tells her mother "I'm a wreck, and I'm a pregnant adolescent."

Su madre dice: “¿Cómo pudiste nunca pensar en usar protección?
Her mother says "how could you never think to use protection?

Es práctico ver que necesitas creer realmente
It's practical to see you need to actually believe

Tus acciones podrían ser peores como contraer una enfermedad
Your actions could be worse like contracting a disease."

Las lágrimas siguen cayendo, pensando “¿qué digo?
The tears keep on falling, thinking 'what do I say?'

Entonces su madre la sostiene de cerca, le dice “todo va a estar bien
Then her mother holds her closely, tells her "it will be okay

Pero hay que pensar rápidamente en tomar una decisión
But you need to think quickly about making a decision

¿Quieres ser madre o seguir adelante con la incisión?
Do you want to be a mother or go through with the incision?"

Ella dijo: “No te lo vas a creer, este bebé lo guardaré
She said "you won't believe it, this baby I'mma keep it

Pero prométeme por el momento que podemos mantenerlo en un gran secreto
But promise for the moment we can keep it a big secret."

Su madre se inclina hacia adelante, la besó en la cabeza
Her mother leans forward, kissed her on the head

Y luego miraron hacia abajo su barriga, aquí están las palabras que ella dijo
And then they looked down at her tummy, here's the words that she said

Te siento pateando, angelito
I feel you kicking, little angel

No te preocupes por el dolor
Don't worry 'bout the sorrow

Porque mamá estará aquí hasta que veas mañana
Cause mummy's gonna be right here until you see tomorrow

Siento tu vida en mi estómago
I feel your life in my stomach

Prometo protegerlo porque nadie viene por encima de él
I promise I'll protect it cause nobody comes above it

Y aunque tu papá quiere quitarte la vida
And though your daddy wants to take your life away

Deberías saber que nunca lo dejaré, porque se lo digo todos los días
You should know I'll never let him, cause I tell him everyday

Ves esta vida en mi estómago, sin importar si me ayudas como padre
"You see this life in my stomach, regardless if you help me as a father

Me encanta "
I'mma love it."

Son 8 meses más tarde, un golpe está en la puerta
It's 8 months later, a knock is at the door

Es el padre de su hijo y se ve tan inseguro
It's the father of her child and he's looking so unsure

Ella lo lleva a la corte porque se niega a mantener a los hijos
She's taking him to court cause he refuses child support

Luego le dice: “Tienes que abortar a este bebé
Then he says to her "you need to give this baby an abort."

Ya ves que tiene novia y está claro que ella dijo
You see he's got a girlfriend and he's clear that she said

Si va a ser padre, entonces se acabó
'If he's gonna be a father then it's over instead.'

Pero ves que es demasiado tarde porque está a dos semanas de la cuna
But you see it's way too late because she's two weeks from the cradle

Dijo que odia a su hijo, y luego lo empujó a la mesa
He said he hates her child, and then she pushed him in the table

Él la mira y le dice
He looks at her and says to her

¡Oh, ahora lo has hecho de verdad!
"Oh, now you've really done it!"

La patea en el estómago, en el suelo se desplomó
Kicks her in the stomach, on the floor she plummets

La sensación es tan repugnante, las lágrimas comienzan a patear
The feeling is so sickening, tears start kicking in

Mira debajo de su estómago, ve que la sangre empieza a gotear
Looks below her stomach, sees the blood start trickling

Al arrastrarse hacia el teléfono, está enojado y se ve salvaje
Crawling to the phone, he's angry looking savage

La sangre está goteando, algo así como un aborto espontáneo
The blood is dripping out, something like a miscarriage

La tira de su pelo, apenas puede defenderse
Pulls her by her hair, she can barely defend

Dice “adiós niñito
Says "good bye little kiddie."

¡Entonces él la patea otra vez!
Then he kicks her again!

Te siento pateando, angelito
I feel you kicking, little angel

No te preocupes por el dolor
Don't worry 'bout the sorrow

Porque mamá estará aquí hasta que veas mañana
Cause mummy's gonna be right here until you see tomorrow

Siento tu vida en mi estómago
I feel your life in my stomach

Prometo protegerlo porque nadie viene por encima de él
I promise I'll protect it cause nobody comes above it

Y aunque tu papá quiere quitarte la vida
And though your daddy wants to take your life away

Deberías saber que nunca lo dejaré, porque se lo digo todos los días
You should know I'll never let him, cause I tell him everyday

Ves esta vida en mi estómago, sin importar si me ayudas como padre
"You see this life in my stomach, regardless if you help me as a father

Me encanta "
I'mma love it."

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bmike e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção