Traducción generada automáticamente

My Darling
Bmike
Mi Amorcito
My Darling
Me estás tomando el pelo, mi amorcitoYou gotta be kidding my darling
¿Cómo puedes decir que no te amo?How could you say I don't love you
Porque solo estamos tú y yo en este departamento hecho pedazosCause it's just me 'n you in this broken down apartment
Y esta botella de tequila para dosAnd this bottle of tequila for two
Y por cada problema que tengasAnd for every problem that you got
Vamos a tomar otro tragoWe gon' do another shot
Lo vomitaremos todo si es necesarioThrow it all back up if we have to
No te preocupes por nada, mi amorcitoDon't you worry about nothing my darling
Sabes que siempre te amaré, te amaré, te amaréYou know that I'll always love you, love you, love you
Dime cómo llegamos tan lejosTell me how we even got this far
¿Cómo demonios llegamos a este punto?How the fuck do we even get this way
El Louboutin de Cenicienta se cayóCinderella's Louboutin fell off
Más le vale recogerlo antes de que me vayaShe better pick it up before I walk away
A veces dices 'Ya no más'On and off you say "Through with it"
Nena, siéntateGirl sit your ass down
Vamos a hacer estoWe gon' do this shit
Dices una cosa pero quieres decir otraYou say ya one thing but you mean another
Empiezo a pensar que eres una lunáticaImma start to think that you a lunatic
Ese contorno y ese iluminador impecablesThat contour and that highlighter on fleek
Estás tan bienYou so fine
Mejor ponte algo en la frenteBetter put some on your forehead
Y decide de una vezAnd just make up your mind
Tan jodidamente sinceraSo fucking keeping it 100
Esto es 99, 98This shit 99, 98
Porque sin importar qué, siempre agregarás tus dos centavos finalesCause no matter you gon' always add your last two cents
No está sujeto a debateIt's not up for debate
De ninguna maneraNo way, Jose
Me estás tomando el pelo, mi amorcitoYou gotta be kidding my darling
¿Cómo puedes decir que no te amo?How could you say that I don't love you
Porque solo estamos tú y yo en este departamento hecho pedazosCause it's just me 'n you in this broken down apartment
Y esta botella de tequila para dosAnd this bottle of tequila for two
Y por cada problema que tengasAnd for every problem that you got
Vamos a tomar otro tragoWe gon' do another shot
Lo vomitaremos todo si es necesarioThrow it all back up if we have to
No te preocupes por nada, mi amorcitoDon't you worry about nothing my darling
Sabes que siempre te amaré, te amaré, te amaréYou know that I'll always love you, love you, love you
Odio cuando dices que arreglarás las cosasI hate when you say you gon' make things right
Odio cuando tomas todo lo que digo a la ligeraI hate when you take everything I say light
Eso es lo que nos hará pelearThat's the very thing that's gonna make us fight
Y probablemente tengas una lista llena de soluciones, ¿verdad?And you probably got a list full of solutions, right?
Sí, eso me diríasYeah, that's what you'd say to me
Como si todos los díasLike everyday it be
Fuera la misma mierda una y otra vezThe same shit over and over again
Hasta que pierda la pacienciaUntil I'm out of patience
Suena como si estuviera locoSee I sound insane
Y lo haría de nuevo en un abrir y cerrar de ojos probablementeAnd I'd do it again in a heartbeat prolly
Hasta que sea una copia exactaUntil I'm in a carbon copy
De un ataúd de Bob MarleyOf a Bob Marley coffin
Siendo remolcado por una HarleyBeing towed by a Harley
Así que solo estaciona y deja caerSo just park and drop
Mi sarcófago en el cementerioMy sarcophagus off in the cemetery
Solo asegúrate de colocar mi mierda justo al lado de mi jodido amorcitoJust make sure you lay my shit right next to my fuckin' darling
Siempre dijimos que nuestra muerte seríaWe always said the death of us would be
Las peleas y discusiones como si estuviéramos en el ParlamentoThe fussing and arguing like we're in Parliament
Pero al menos cumplimos la promesa, ¿verdad?But at least we kept to promise right?
Ey, ¿y hasta que la muerte nos separe, verdad?Aye, and til death do us part right?
Ey, y al menos hazlo bienAye, and at least do it part right
Pero si lastimas a mi bebéBut if you hurt my baby
Más te vale rezar a Dios porque será a la vistaBetter pray to God cause it's on sight
Así que al diablo con el 100So fuck 100
Mantente en 99, 98Keep it 99, 98
Porque sin importar qué, siempre tendrás tus dos últimos centavosCause no matter what you'll always have your last two cents
No está sujeto a debate, de ninguna maneraIt's not up for debate, no way
Me estás tomando el pelo, mi amorcitoYou gotta be kidding my darling
¿Cómo puedes decir que no te amo?How could you say that I don't love you
Porque solo estamos tú y yo en este departamento hecho pedazosCause it's just me 'n you in this broken down apartment
Y esta botella de tequila para dosAnd this bottle of tequila for two
Y por cada problema que tengasAnd for every problem you got
Vamos a tomar otro tragoWe gon' do another shot
Lo vomitaremos todo si es necesarioThrow it all back up if we have to
No te preocupes por nada, mi amorcitoDon't you worry about nothing my darling
Sabes que siempre te amaré, te amaré, te amaréYou know that I'll always love you, love you, love you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bmike y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: