Transliteración y traducción generadas automáticamente

Heer Aasmani (feat. Shekhar Ravjiani & Vishal Dadlani)
B Praak
Himmlische Heer (feat. Shekhar Ravjiani & Vishal Dadlani)
Heer Aasmani (feat. Shekhar Ravjiani & Vishal Dadlani)
Deine Wolken, Locken, mein Freund
तेरे बादल जुल्फां यार दिय
tere baadal zulfan yaar diyan
Deine Sterne, Augen, voller Liebe
तेरे तारे अँखां प्यार दिय
tere taare ankhan pyaar diyan
Der Mond hat die Farbe, die mein Geliebter hat
चन्न तेरा रंग महबूब द
chann tera rang mehboob da
Diese Worte sind jenseits des Paradieses
एह गल्लां जन्नत पार दिय
eh gallan jannat paar diyan
Deine Wolken, Locken, mein Freund
तेरे बादल जुल्फां यार दिय
tere baadal zulfan yaar diyan
Deine Sterne, Augen, voller Liebe
तेरे तारे अँखां प्यार दिय
tere taare ankhan pyaar diyan
Der Mond hat die Farbe, die mein Geliebter hat
चन्न तेरा रंग महबूब द
chann tera rang mehboob da
Diese Worte sind jenseits des Paradieses
एह गल्लां जन्नत पार दिय
eh gallan jannat paar diyan
Die Menschen auf der Erde verstehen es nicht
ज़मीन वालों का समझ नहीं आन
zameen waalon ka samajh nahi aani
Die Menschen auf der Erde verstehen es nicht
ज़मीन वालों को समझ नहीं आन
zameen waalon ko samajh nahi aani
Meine himmlische Heer, meine himmlische Heer
मेरी हीर आसमानी, मेरी हीर आसमान
meri heer aasmani, meri heer aasmani
In den Winden steht die Liebesgeschichte geschrieben
लिखी हवा पे इश्क कहान
likhi hawa pe ishq kahani
In den Winden steht die Liebesgeschichte geschrieben
हो लिखी हवा पे इश्क कहान
ho likhi hawa pe ishq kahani
Meine himmlische Heer, meine himmlische Heer
मेरी हीर आसमानी, मेरी हीर आसमान
meri heer aasmani, meri heer aasmani
Vor den Schicksalen, das ist auch klar
तकदीरों से भी पहल
takdeeron se bhi pehle
Diese Worte müssen geschrieben sein
ये बात लिखी होग
ye baat likhi hogi
Gott hat meine Worte
रब ने मेरी बात
rab ne meri baat
Mit dir zusammen geschrieben
तेरे ही साथ लिखी होग
tere hi saath likhi hogi
Vor den Schicksalen, das ist auch klar
हो तकदीरों से पहल
ho takdeeron se pehle
Diese Worte müssen geschrieben sein
ये बात लिखी होग
ye baat likhi hogi
Gott hat meine Worte
रब ने मेरी बात
rab ne meri baat
Mit dir zusammen geschrieben
तेरे ही साथ लिखी होग
tere hi saath likhi hogi
Es ist auch gewiss, dass an dem Tag, an dem wir uns trennen
ये भी तेह है कि जिस दिन बिछड़ेंग
yeh bhi teh hai ki jis din bichhdenge
Es ist auch gewiss, dass an dem Tag, an dem wir uns trennen
ये भी तेह है कि जिस दिन बिछड़ेंग
yeh bhi teh hai ki jis din bichhdenge
Ein Regen, wie es ihn vorher nie gab, wird geschrieben sein
जो पहले ना हुई ऐसी बरसात लिखी होग
jo pehle na hui aisi barsaat likhi hogi
Das ist das Zeichen, das bleibt
रह जानी है यही निशान
reh jaani hai yahi nishani
Das ist das Zeichen, das bleibt
हो रह जानी है यही निशान
ho reh jaani hai yahi nishani
Meine himmlische Heer, meine himmlische Heer
मेरी हीर आसमानी, मेरी हीर आसमान
meri heer aasmani, meri heer aasmani
Die Menschen auf der Erde verstehen es nicht
ज़मीन वालों का समझ नहीं आन
zameen waalon ka samajh nahi aani
Die Menschen auf der Erde verstehen es nicht
ज़मीन वालों को समझ नहीं आन
zameen waalon ko samajh nahi aani
Meine himmlische Heer, meine himmlische Heer
मेरी हीर आसमानी, मेरी हीर आसमान
meri heer aasmani, meri heer aasmani
Himmlische Heer, himmlische Heer
हीर आसमानी, हीर आसमान
heer aasmani, heer aasmani



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de B Praak y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: