Traducción generada automáticamente

Would You Be Here
B2K
¿Estarías aquí?
Would You Be Here
[Verso 1:][Verse 1:]
Chica si no tuviera un planGirl if I didn't have a plan
¿Podría ser tu hombre todavía?Could I be your man still
Y si no pudieras ver el cableAnd if you couldn't watch cable
¿Serías capaz de entenderWould you be able to understand
Y si no pudiera comprarte anillos de diamantesAnd if I couldn't buy you diamond rings
Te sacaré y las cosasTake you out and things
O no hacer nada especialOr do nothing special
¿Podrías hacer un trato?Would you deal
Se quedaría y se enfriaríaWould stick around and chill
¿Lo mantendrías real?Would you keep it real
DímeloTell me
[Coro][Chorus]
¿Estarías aquí si no tuviera nada?Would you be here if I had nothin
¿Estarías aquí si yo estuviera luchando?Would you be here if I was strugglin
Si no tuviera nadaIf I had nothin
¿Estarías aquí a cualquier precio?Would you be here at any cost
¿Estarías aquí si no tuviera un jefe?Would you be here if I didn't have a boss
A cualquier precioAt any cost
¿Estarías aquí para pagar el alquiler?Would you be here to pay the rent
¿Estarías aquí sin beneficiosWould you be here no benefits
Chica, si eso fueraGirl if that was it
¿Estarías aquí si me diera por vencido?Would you be here if I gave up
Sin suerteStraight outta luck
¿Le daría un quéWould you give a what
[Verso 2:][Verse 2:]
Chica si toda la esperanza se había idoGirl if all hope was gone
No teníamos teléfonoWe didn't have a phone
¿Te quedarías en casa conmigo?Would you stay at home with me
¿Cuánto tiempo te quedarías a mi lado?How long would you stay by my side
Si solicitéIf I applied
Y no estaba calificado, nenaAnd wasn't qualified, babe
¿Y si yo estaba acabado?What if I was finish
Y deberías hacer otra cosa con ellaAnd you should do nuthin else with it
¿Lo olvidarías?Would you forget it
Chica ¿juras decir toda la verdad?Girl do you swear to tell the whole truth
Nada más que la verdadNothing but the truth
Estoy escuchando, nenaI'm listen baby
[Coro:][Chorus:]
¿Estarías aquí si no tuviera nada?Would you be here if I had nothin
¿Estarías aquí si yo fuera strugglin (si yo fuera stugglin)Would you be here if I was strugglin (if I was stugglin)
Si no tuviera nada (si no tuviera nada)If I had nothin (if I had nothin)
¿Estarías aquí a cualquier precio?Would you be here at any cost
¿Estarías aquí si no tuviera un jefe?Would you be here if I didn't have a boss
A cualquier precioAt any cost
¿Estarías aquí para pagar el alquiler?Would you be here to pay the rent
¿Estaría aquí sin beneficios (sin beneficios)Would you be here no benefits (no benefits)
Chica, si eso fueraGirl if that was it
¿Estarías aquí si me diera por vencido?Would you be here if I gave up
Sin suerteStraight outta luck
¿Le daría un quéWould you give a what
[Gancho 1:][Hook 1:]
Puede que llegue el díaThe day may come
Cuando las cosas no van bienWhen things ain't going to good
Así que por mi bien tengo que estar seguroSo for my sake I gotta be sure
A quién elijo está todo el camino con élWho I'm choosing is all the way with it
Y fuera de líneaAnd outta line
No quiero que me atrapen en situaciones pegajosasI don't want to get caught in sticky situations
NiñaGirl
Nunca sabrás que tal vez no tengas tanto frío que podrías envejecer un pocoYou'll never know you might not be so cold you might get a little older
[Coro 2x][Chorus 2x]
¿Estarías aquí si no tuviera nada?Would you be here if I had nothin
¿Estarías aquí si yo estuviera luchando?Would you be here if I was strugglin
Si no tuviera nadaIf I had nothin
¿Estarías aquí a cualquier precio?Would you be here at any cost
¿Estarías aquí si no tuviera un jefe?Would you be here if I didn't have a boss
A cualquier precioAt any cost
¿Estarías aquí para pagar el alquiler?Would you be here to pay the rent
¿Estarías aquí sin beneficiosWould you be here no benefits
Chica, si eso fueraGirl if that was it
¿Estarías aquí si me diera por vencido?Would you be here if I gave up
Sin suerteStraight outta luck
¿Le daría un quéWould you give a what
[Gancho 2:][Hook 2:]
¿Y si fuera fea?What if I was ugly
Y luchandoAnd struggling
Y miserableAnd crummy
¿Me querrías?Would ya love me
Si yo fuera grungyIf I was grungy
Un poco sucioA little dingy
¿Seguirías conmigo?Would you still be with me
Si yo fuera feoIf I was ugly
Y luchandoAnd struggling
Un poco de mala suerteA little bummy
¿Seguirías amándome?Would ya still love me
Si yo fuera miserableIf I was crummy
Y tensoAnd stuggly
¿Me abrazarías?Would you hug me
[Repetir coro][Repeat Chorus]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de B2K y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: