Traducción generada automáticamente
Baby Tu Sabes
B4
Bébé, tu sais
Baby Tu Sabes
Tu sais que tu es mon amour, hmmSabes que és o meu amor, hmm
Ne change rien bébé, reste comme ça pour moi s'il te plaîtNão mudes nada baby, fica assim pra mim por favor
Car même si tu n'es pas la plus belleQue apesar de não seres a mais bonita
(Tu sais)(Sabes)
Je ne te remplacerai pas par une autre femmeNão te trocarei por outra mulher
(Tu sais)(Sabes)
Il y a des qualités que tu asExistem qualidades que você tem
Que les autres ne comprennent pas, parce qu'elles ne savent pas queQue as outras não compreendem, porque elas não sabem que
Tu n'es pas un diamant mais tu brilles en moiNão és diamante mas brilhas em mim
Si ça dépend de moi, on n'aura jamais de finSe depender de mim nunca teremos fim
Parce que je t'aimePorque eu te amo
Comme tu esBem do jeito que você é
(Je t'aime bébé)(I love you baby)
(Je t'aime comme ça)(I love you that way)
Alors ne change rien parce que je t'aime comme ça (mon bébé, tu sais)Então não mude nada porque eu te amo, assim (my baby tu sabes)
Comme tu esBem do jeito que você é
(Je t'aime bébé)(I love you baby)
(Je t'aime comme ça)(I love you that way)
Alors ne change rien parce que je t'aime comme ça (mon bébé, tu sais)Então não mude nada porque eu te amo, assim (my baby tu sabes)
Car même si tu n'es pas celle que tout le monde veutQue apesar de não seres a que todos querem
(Tu sais)(Sabes)
Tout ce que je veux, tu l'asTudo o que eu quero você tem
Je ne sais pas pourquoi tu ne vois pasEu não sei, porque você não vê
(Mon bébé, tu sais)(My baby tu sabes)
Que je deviens fou quand je ne suis pas avec toiQue eu fico louco, quando não tô contigo
Je suis né pour être à toi et toi pour être à moiNasci pra ser teu e tu pra ser minha
Comme tu esBem do jeito que você é
Alors ne change rien parce que je t'aime comme ça (mon bébé, tu sais)Então não mude nada porque eu te amo, assim (my baby tu sabes)
Comme tu esBem do jeito que você é
(Je t'aime bébé)(I love you baby)
(Je t'aime comme ça)(I love you that way)
Alors ne change rien parce que je t'aime comme ça (mon bébé, tu sais)Então não mude nada porque eu te amo, assim (my baby tu sabes)
Tu sais bien ce dont j'ai besoinSabes bem o que eu preciso
(Tu sais)(Sabes)
Tu sais ce qui me fait perdre la raisonSabes o que me faz perder o juízo
(Tu sais)(Sabes)
Tu sais me mener au ciel, me faire croire qu'il est à moiSabes me levar pro céu, fazer pensar que ele é meu
Ça, seul toi le sais, c'est pourquoi dans mon cœur, il n'y a que toiIsso só tu sabes, por isso no meu peito só tu cabes
Le monde sait que tu es ma reineO mundo sabe que és minha rainha
Je suis né pour être à toi et toi pour être à moiNasci pra ser teu e tu pra ser minha
Comme tu esBem do jeito que você é
Alors ne change rien parce que je t'aime comme çaEntão não mude nada porque eu te amo, assim
Comme tu esBem do jeito que você é
(Je t'aime bébé)(I love you baby)
(Je t'aime comme ça)(I love you that way)
Alors ne change rien parce que je t'aime comme ça (mon bébé, tu sais)Então não mude nada porque eu te amo, assim (my baby tu sabes)
Tu es l'air que je respireQue és o ar que respiro
(Tu sais)(Sabes)
Tu es la femme que je préfèreQue és a mulher que eu prefiro
(Tu sais)(Sabes)
Quand tu es à mes côtés, je me sens bienQue quando estás ao meu lado sinto-me bem
Quand je me regarde dans le miroirWhen I look in the mirror
(Mon bébé, tu sais)(My baby tu sabes)
Que tu es mon airQue tu és o meu ar
(Tu sais)(Sabes)
Je suis né pour t'aimerEu nasci pra te amar
Quand je n'ai plus de force, je n'arrive pas à avancerQue quando estou sem forças não consigo andar
Tu es l'oxygène qui me fait respirerTu és o oxigênio que me faz respirar
(Je t'aime bébé)(I love you baby)
Alors ne change rien parce que je t'aime comme çaEntão não mude nada porque eu te amo, assim
Comme tu esBem do jeito que você é
(Je t'aime bébé)(I love you baby)
(Je t'aime comme ça)(I love you that way)
Alors ne change rien parce que je t'aime comme çaEntão não mude nada porque eu te amo, assim
Tu es l'oxygène qui me fait respirerTu és o oxigênio que me faz respirar
Tu es l'oxygène qui me fait respirerTu és o oxigênio que me faz respirar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de B4 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: