Traducción generada automáticamente
7 Sign
B.A. Robertson
7 Señal
7 Sign
[Bizzy][Bizzy]
Sí, esto es para todos ustedes que no creenYeah, this for all you non-believers
Especialmente en el C-OEspecially out in the C-O
Hombre, que les jodan, negrosMan, fuck y'all niggas
¡Woo! Sí, les digo que cuando mueraWoo! Yeah, I'm tellin ya when I die
Puedes ver lo que hay en lo profundo de mis ojos (mis ojos) (x2)You can see what's deep in my eye (my eye) (x2)
[Maje$ty][Maje$ty]
7 Señal...7 Sign...
[Bizzy][Bizzy]
Pongo quién te tiene, también, quién te disparóI put who got you, too, who shot you
Quién te tiene, te glockea y te detiene (te detiene, te detiene)Who got you, glock you and stop you (stop you, stop you)
Mira quién te tiene, también, quién te disparóLook who got you, too, who shot you
Quién te tiene, te dispara y te detiene (te detiene, te detiene)Who got you, pop you and stop you (stop you, stop you)
Negro, esto es Mo Thug y podemos jodernosNigga, this Mo Thug and we can get fucked-up
Incluso si estoy bajo vigilancia, estoy atentoEven if I'm under surveillance, I watch out
Quiero ganar, y joderlos diariamente, lanzando el 7Wanna win, and fuck 'em up daily, throwin' up 7
¿Qué estoy gritando? AsesinoWhat am I yellin'? Murderer
Negro, una vez que vengas debes pagar como loco si meNigga, once you come you must pay like crazy if you
(Hijo de puta, no me juegues) juegas(Muthafucka, don't play me) play me
Negro, no hoyNigga, not today
Te veo pero tú no puedes vermeI see you but you can't see me
Sé que con todo el gobierno yI know with all of government and
Sí, esto se pondrá loco y explotará (bomba, bomba, bomba, bomba)Yes, this will get crazy and blow (bomb, bomb, bomb, bomb)
[Maje$ty][Maje$ty]
Tu mente explotada, tonos vocales mantienen unidosGot your mind blown, vocal tones keep it sewn
Explotando en tus estéreos o tus auricularesBlastin' out your steroes or your headphones
Las raíces explotaron clones; por lo tantoThe roots exploited clones; therefore
Es mi trabajo describir la intensidad, el hábitat del kit de supervivencia del rapIt's my job to describe the loudness, the habitat of rap survival kit
Abrasion artística de la piel, así que cuando se desvanecen mis reflejos mundanosArtistic skin abrasion, so when 'em fadin' my worldly reflections
Se magnifica a nuevos niveles de elevaciónIt's magnified to new levels of elevation
[Bizzy][Bizzy]
Siete señal, siete, siete señalSeven sign, seven, seven sign
Siete, sello de la séptima señalSeven, seventh sign seal
Sí, ahora todos ustedes saben, síYeah, now y'all know, yeah
Sí, les digo que cuando mueraYeah, I'm tellin ya when I die
puedes ver lo que hay en lo profundo de mis ojos (mis ojos, mis ojos)you can see what's deep in my eye (my eyes, my eyes)
[Bizzy][Bizzy]
Pongo quién te tiene, también, quién te disparóI put who got you, too, who shot you
Quién te tiene, te glockea y te detiene (te detiene, te detiene)Who got you, glock you and stop you (stop you, stop you)
Mira quién te tiene, también, quién te disparóLook who got you, too, who shot you
Quién te tiene, te dispara y te detiene (te detiene, te detiene)Who got you, pop you and stop you (stop you, stop you)
El Rip aquí para correr por la calleThe Rip here to run in the street
Y enfrentándome a la policía, sí, me conocenAnd flippin' on police, yeah they know me
No estoy solo, solo, muéstrame cuando se despeje el humoI'm not lonely, only, show me when the smoke clears
Y al menos tuve a mi amigo y a un negro, K, amigoAnd at least I had my homie and a nigga, K, homie
Todas las chicas, ¿lo ven como si quisieran al verdadero asesino?All bitches, look into it as you want the real killa?
Bueno, saca tu pistola, perra, y dispara, disparaWell, pull out your pistol, bitch, and shoot it, shoot it
Y lo sabías, hazlo, cuando, cuando miraste en mis ojosAnd you knew it, do it, when, when you looked in my eyes
Estoy listo para morirI'm ready to die
Y espero que mi mamá realmente me ameAnd I hope my mama really loves me
Porque papá se fue'Cause daddy's bye-bye
Orgullo interno con el RipstaInner pride with the Ripsta
Déjalo golpearte con la escrituraLet 'em hit ya with the scripture
Imagíname bloqueado y drogado con la mitad de un quinto dePicture me locked out and smoked out with a half of fifth of
[Maje$ty][Maje$ty]
Trescientos sesenta y cinco de todos los árboles redondosThree sixty-five out of all the round trees
Serán japoneses, Maje$ty corrompiendo compañías discográficasThey'll be Japanese, Maje$ty's corruptin' record companies
Negro, salta por el queso, atrapa el congelamiento subceroNigga, jump for cheese, catch sub-zero freeze
Y se agrieta una vez que la atmósfera devuelve la temperaturaAnd crack once the atmosphere brings the temperature back
Sacos solo en pantalones de vestirSacks only in dress pants
¿Alguna vez has bailado con el diablo a la luz de la luna pálida?have you ever danced with the devil in pale moonlight?
Yo sí, los negros de Hollywood me hacen reírI have, Hollywood niggas make me laugh
Les vendo un sueñoSell a dream to 'em
Efectivo, sin realeza, agarra sus llaves reales y correCash, no royality, grab they royal keys and dash
Mi presupuesto proyecta cómo se encuentran los extremos para ser expulsados o expulsadosMy overhead projects how ends meet to foul or ejected
Las letras fueron seleccionadas más allá de mi control, última puerta en el tótemLyrics was selected beyond my control, last door on the totem pole
Bolsillos hinchados por el residuo de cinta, última entrevista y entré de díaPockets swoll from tape residue, last interview and went in daytime
Hice una promesa de dejar caer suavemente a los criminales suaves en mi negocioIt's made a promise to let down smooth criminals gently in my business
Agarra tu lóbulo de la oreja y mil millones, esto es un gran negocio, compra cintasGrab your earlobe and billion, this is big business, buy tapes
No prestes, los negros están enojados mientras cambio monedas por phillies, ¿por qué me miras?Don't lend, niggas mad while I scrap change for phillies, why grill me?
Tengo bolas más grandes para perseguir cascadas con ChiliGot bigger balls to chase waterfalls with Chili
Explora en cuatro ruedas o a pie, te lo traigo por encima del ganchoExplore on four wheels or foot, I bring it to that ass over the hook
Así que cuando te resbales, lo tengo. Me acerco a esoSo when you slip, gots it. I ride up on it
Tuve que mantener mi marco mental y ahora soy Sin HuesoI had to maintain my mental frame, and now I'm Boneless
Sonido de palabras hasta que estoy espumandoWord sound 'til I'm foamin'
Cybergenics quería mis genes para clonarCybergenics wanted my genes for clonin'
Desheredando cabezas como romanos luchando contra los rebeldes troyanosDisownin' heads like Romans fight rebel Trojans
Más que demandas civiles hacen que mi longevidad aumente, artículosMore than civil suits make my longevity boost, articles
Y promociones me hacen más potenteAnd promotions make me more potent
Mortal para la mente, causando que algo sea ciegoDeadly to the mind, 'causin' somethin' to be blind
Re-definir líneas entrelazadas con toda la humanidadRe-define lines entertwined with all mankind
¿Esa lluvia eclipsará a la divina Maje$ty, vergüenzaWould that rain outshine divine Maje$ty, shame
Los punks del boogie down es donde los corazones aún permanecenThe boogie down punks is where the hearts still remain
(Bizzy hablando)(Bizzy talking)
Voy a hacerle saber a un negroI'm a let a nigga know
Sabes a lo que me refiero, justo de entradaYou know what I'm sayin', just right off the bat
No me importa ningún negroI gives a fuck about no nigga
No seas un negro (corvie)Don't be no (corvie) - ass nigga
Estoy tratando de decirles a los negros eso de inmediatoI'm tryin' to tell niggas that off the rip
De inmediato, bebé (debo estar perdiendo la cabeza)Off the rippa, baby (I must me losin' my mind)
¿Dónde está la mafia?Where's the mob?
Encuentra tu especialidad, démosle a este negro un trabajoFind your specialty, let's give this nigga a job
¿Estás listo para la cárcel?Is you ready for jail?
Sí y no, pero alguien va a intentar robarteYes and no, but somebody's gonna try to rob
Podemos pelear, pero vas a caer (caer)We can spar, but you gon' drop (drop)
Soy una bomba, listo para la guerra, ¿voy a pum pum pum?I'm a bomb, ready for war, will I p-pop pop
Mejor cuidado con las millas, he estado condenado desde el úteroBetter look out for miles, been doomed since I womb
¿Me pondrá en mi tumba?Will he put me in my tomb?
He estado delinquiendo así que asume cuando entre en tu habitación, boomI've been thuggin' so assume when I enter your room, boom
Pisoteé ComptonStomped through Compton
Y ciudades que nunca han escuchado y escuchenAnd cities y'all ain't never heard of and listen
Apuesto a que hay mil personas gritandoI bet there's thousand people screamin' out
'Asesinato, te están asesinando'"Murder, murderin' ya"
Hipnotizado, me quité la camisa, tengo una vidaHypnotized, took off my shirt, I got a life
Estoy tatuado así que cuando muera puedes ver lo que hay en lo profundo de mis ojosI'm tatted so when I die you can see what's deep my eyes
Los verdaderos montan pero los verdaderos mueren, mi negro, no lloresTrues ride but trues die, my nigga, don't cry
Derramé mi última lágrima cuando descubrí que el amor era una mentiraI shedded my last tear when I found out love was a lie
Así que lo intento, pero no es nada para mi menteSo I try, but it ain't nothin' for my mental
Así que lárgate de mi lápiz, y disparo, me escapo en un coche de alquilerSo piss off my pencil, and I blast, dash in a rental
Un negro salió y se metió en una trampa con una recortadaOne nigga got out and off he in a trap with sawed-off
Tomaron una oportunidad y perdieronThey took a chance and lost
vamos a rociar A-K y hacer desaparecer a los gánstereslet's spray A-K and make gangsta gone
No termines las guerras cuando no han terminadoDon't finish the wars when they ain't over
Los amo, pero todos esos esqueletos se acercaron tantoI love you thugs, but all them skeletons got so close
Y se acercaron tanto si no esAnd they got so ? if it ain't ?
Esta familia que no le importa quién eresThis family that don't give a fuck who you are
No es nada como un problemaIt ain't nothin' like some trouble
¿Qué tan cerca? ¿Qué tan lejos (qué tan lejos, qué tan lejos)?How close? How far (how far, how far)?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de B.A. Robertson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: