Traducción generada automáticamente
There's Gonna Be an Accident
Baader Meinhof
Va a haber un accidente
There's Gonna Be an Accident
Ven Eva, toma mi manoCome on Eva take my hand
Ella podría arruinar toda la maldita bandaShe could break the whole damn band
Yo caminaba como un policía enloquecidoI was walking around like a crazed cop
Con la cabeza llena de intenciónWith a head full of intent
Va a haber un accidenteThere's gonna be an accident
De martes a sábadoTuesday to Saturday
Todo el dinero se ha gastadoMoney's all been spent
Quizás el viernes robar un bancoMaybe Friday rob a bank
Manejando en tu gran auto negroDriving around in your big black car
No es un BMW ni un auto de empresaIt's not a BMW or a company car
Va a haber un accidenteThere's gonna be an accident
Va a haber...Theres's gonna be...
¿Recuerdas a Petra Schelm?Do you remember Petra Schelm?
Tenía diecinueve cuando la acribillaronShe was nineteen when she got gunned down
Recuerdo cuando tenía dieciséisI remember when I was sixteen
El ácido estaba teñido de rojoThe acid was tinged with red
Magia de fuego en mi cabezaFire magic in my head
Caminando con modales pesadosWalking around with heavy manners
Vas a terminar en una maldita ambulanciaYou're going home in a fucking ambulance
Va a haber un accidenteThere's gonna be an accident
Va a haber...There's gonna be...
Ah, sígueme, baja por una escalera mecánicaAh, follow me down, down on a escalator
Grandes almacenes, amigos como los tuyosDepartment stores, friends like yours
Vas a caer tarde o temprano, Ah-ha...You're gonna go down sooner or later, Ah-ha...
Estaba acostado en el asiento trasero del autoI was lying in the back seat of the car
Pensando que esta vez habíamos ido demasiado lejosThinking that this time we've gone too far
Cuando pensábamos que éramos listos en una tienda gubernamentalWhen we thought we were smart in a government shop
Hablando de gas pimienta y el bloque del EsteTalking 'bout mace and the Eastern bloc
Va a haber un accidenteThere's gonna be an accident
Andando por ahí con vodka y aspirinasRiding around on vodka and aspirin
Vas a terminar en urgenciasYou're gonna end up in casualty
Va a haber un accidenteThere's gonna be an accident
Va a haber un accidenteThere's gonna be an accident



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Baader Meinhof y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: