Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.911
LetraSignificado

MIAU

MIAU

Personne ne veut s'amouracherNadie quiere enamorarse
De ce qu'on écrit avec un doigtDe eso que se escribe con un dedo
Dans la sueur d'un verre froid dans un barEn el sudor de un vaso frío en un bar
Je te propose de croquer les glaçonsTe propongo masticar los hielos
Et de s'embrasser sans rien ressentir du toutY besarnos sin sentir nada de na'

Je veux qu'on ait une liaisonQuiero que tengamos un asunto
Sans devenir des otages d'un lien émotionnelSin caer en ser rehenes de un atado emocional
On peut laisser la porte ouverte, ouvertePuede que dejemos la puerta abierta, abierta

(Miau)(Miau)
Faisons front si la réalité nous rattrapeHagamos fuerza si la realidad nos puede
(Miau, miau, miau, miau)(Miau, miau, miau, miau)
On me demandera peut-êtrePuede que me lo pregunten
Comment tout ça fonctionneQue cómo es todo esto

Personne ne veut s'amouracherNadie quiere enamorarse
De ce qu'on écrit avec un doigtDe eso que se escribe con un dedo
Dans la sueur d'un verre froid dans un barEn el sudor de un vaso frío en un bar
Je te propose de croquer les glaçonsTe propongo masticar los hielos
Et de s'embrasser sans rien ressentir du toutY besarnos sin sentir nada de na'

(Miau)(Miau)
Faisons front si la réalité nous rattrapeHagamos fuerza si la realidad nos puede
(Miau, miau, miau, miau)(Miau, miau, miau, miau)
On me demandera peut-êtrePuede que me lo pregunten
Et comment tout ça fonctionneY cómo es todo esto

On est venus faire des choses avec nos mainsVinimos a hacer cosas con las manos
(On est venus faire des choses avec nos mains)(Vinimos a hacer cosas con las manos)
(On est venus faire des choses avec nos mains)(Vinimos a hacer cosas con las manos)
Peut-être qu'en peu de tempsQuizás en poco tiempo
On sera les derniers êtresSeamos los últimos seres
Avec le mot de passe de la paroleCon la contraseña del habla

Personne ne veut s'amouracherNadie quiere enamorarse
De ce qu'on écrit avec un doigtDe eso que se escribe con un dedo
Dans la sueur d'un verre froid dans un barEn el sudor de un vaso frío en un bar
On peut laisser la porte ouverte, ouvertePuede que dejemos la puerta abierta, abierta

(Miau)(Miau)
Faisons front si la réalité nous rattrapeHagamos fuerza si la realidad nos puede
(Miau, miau, miau, miau)(Miau, miau, miau, miau)
On me demandera peut-êtrePuede que me lo pregunten
Comment tout ça fonctionneCómo es todo esto

C'est sûr qu'on a perdu cet avenirSeguro ese futuro lo perdimos
(C'est sûr qu'on a perdu cet avenir)(Seguro ese futuro lo perdimos)
(C'est sûr qu'on a perdu cet avenir)(Seguro ese futuro lo perdimos)
Peut-être qu'en peu de tempsQuizás en poco tiempo
On sera les derniers êtresSeamos los últimos seres
Avec le mot de passe de la paroleCon la contraseña del habla

Comment ça se fait ? Comment tout ça fonctionne ?¿Cómo puede ser? ¿Cómo es todo esto?
Comment ça se fait ? Comment tout ça fonctionne ?¿Cómo puede ser? ¿Cómo es todo esto?

Personne ne veut s'amouracherNadie quiere enamorarse
De ce qu'on écrit avec un doigtDe eso que se escribe con un dedo
Dans la sueur d'un verre froid dans un barEn el sudor de un vaso frío en un bar
Je te propose de croquer les glaçonsTe propongo masticar los hielos
Et de s'embrasser sans rien ressentir du toutY besarnos sin sentir nada de na'

Escrita por: Adrian Dargelos / Adrian Rodriguez. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Babasónicos y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección