Traducción generada automáticamente

estigma
babi (ES)
Stigma
estigma
Take the baton, I tell my friend the resentment; please, what pain (yes)Coge el testigo, le digo a mi amigo el rencor; por favor, qué dolor (sí)
I apologize if now I change love for hatred towards those who embraced itPido perdón si ahora cambio por odio el amor hacia quien lo arropó
And if it happens or is more by inertia, I fill my veins with alcoholY si se tercia o es más por inercia, me lleno las venas de alcohol
Let the liver filter the verses in milks, excesses, events, sweatQue el hígado filtre los versos en leches, excesos, sucesos, sudor
Sooner or later, when we perishTarde o temprano, cuando perecemos
We are lethal poison, at leastSomos veneno letal, al menos
It serves as a consolationMe sirve de consuelo
Your black little eyes don't penetrate meNo me penetran tus ojitos negros
Not even a single 'I love you' feeds meNo me alimenta ni un solo te quiero
I don't crave revenge or fuel the fireNo ansió venganza ni avivo el fuego
I burn memories without cautionQuemo recuerdos sin cautela
While I fully consume our candleMientras consumo de lleno nuestra vela
And if you leaveY si te vas
There's nothing and no one left insideYa no hay nada ni nadie que quepa aquí dentro
I'm sorry, if you leaveLo siento, si te vas
Don't blame yourself if you see me starting to fall behindNo te culpes si ves que me empiezo a quedar atrás
Because when you leave, anxiety returnsPorque cuando te vas vuelve la ansiedad
When you leave, she returnsCuando te vas ella vuelve
When you leave, anxiety returnsCuando te vas vuelve la ansiedad
Not seeing you anymore, pretendingNo verte más, disimular
You didn't tell me that love was leavingNo me dijiste que el amor se fuera
Now crying on the roadAhora llorando por la carretera
I look for a way out in a closed roomBusco salida en un cuarto cerrado
No one looks for me, nothing fulfills meNadie me busca, nada me llena
Now that I ask the night to comeAhora que pido a la noche que venga
You leave me, I want you to come backTú te me marchas, quiero que vuelvas
I have the days passing slowlyTengo los días pasando despacio
Hell inside, rain outsideInfierno dentro, lluvia ahí afuera
It's complicated to tell you what I feelEs complicado decirte que siento
When I don't even feel like I want myselfCuando no siento ni que me quiera
My hands tremble, you look into my eyesTiemblan mis manos, tu miras mis ojos
You tell me I must go on even without strength, perfect beautyMe dices que debo seguir aun sin fuerzas, perfecta belleza
Having my sadness, people who cry are watered by the evil they are left withTener mi tristeza, la gente que llora se riega del mal que les dejan
I'm behind barsEstoy entre rejas
Serving a sentenceCumpliendo condena
They say everything is fineDicen que todo va bien
But I feel the cold on my skinPero yo siento el frío en mi piel
When you walk away, I greet demons who want to play with me 'who's who'Cuando te alejas saludo a demonios que buscan jugar conmigo al quién es quién
I don't recognize what I've been, what I've lived being with youNo reconozco lo que yo he sido, lo que he vivido estando contigo
I want not to think too much about that, but here I go and continueQuiero no pensar demasiado en aquello, pero aquí vuelvo y sigo
I say: We will be happy, I swear these will be scarsDigo: Seremos felices, te juro que esto serán cicatrices
Don't cry anymore, let everything passTú no llores más, deja que todo pase ya
Blessed sorrow, how much you have given meBendita pena, cuánto me has dado
For every wound, a great songPor cada herida, temazo sacado
I make you feel the cold in DubaiTe hago sentir el frío en Dubái
I don't have a heart, it's not there anymoreNo tengo un corazón, ya no lo hay
I want you to continue even if everything failsQuiero que sigas aunque todo falle
Head up, untouchable prideMirada en alto, orgullo intocable
I can move forward even if fear tells me not toPuedo seguir adelante aunque el miedo me diga que no
But here I winPero aquí yo le ganó
If you leaveSi te vas
There's nothing and no one left insideYa no hay nada ni nadie que quepa aquí dentro
I'm sorry, if you leaveLo siento, si te vas
Don't blame yourself if you see me starting to fall behindNo te culpes si ves que me empiezo a quedar atrás
Because when you leave, anxiety returnsPorque cuando te vas vuelve la ansiedad
When you leave, she returnsCuando te vas ella vuelve
When you leave, anxiety returnsCuando te vas vuelve la ansiedad
Not seeing you anymore, pretendingNo verte más, disimular
OkayOkey
I'm sorry!¡Lo siento!
I'm sorry!¡Lo siento!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de babi (ES) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: