Traducción generada automáticamente

Thrill Is Gone (feat Ryan Tedder Of One Republic)
Baby Bash
El Emoción se Ha Ido (feat Ryan Tedder de One Republic)
Thrill Is Gone (feat Ryan Tedder Of One Republic)
Ojalá pudiera ser como solía ser, solía ser, solía serI wish it could be like it use to, use to, use to
Ojalá pudiera ser como solía ser, solía ser, solía serI wish it could be like it use to, use to, use to
Nena, después de todo eso, no creo que vuelvaBaby after all of that I don't think I'm coming back
Dime qué harías, harías, harías?Tell me what would you do, you do, you do?
Las cosas no son como solían ser, nena, me estás perdiendoThings ain't like they use to be baby girl you're losing me
Ojalá pudiera ser como solía ser, solía ser, solía serI wish it could be like it use to, use to, use to
Nena, después de todo eso, no creo que vuelvaBaby after all of that I don't think I'm coming back
Dime qué harías, harías, harías?Tell me what would you do, you do, you do?
Ahora la emoción se ha ido hace mucho tiempoWell now the thrill is long gone
El sentimiento está todo malThe feelin is all wrong
Me hace sentir incómodo en mi propia casaGot me feelin uncomfortable all in my own home
Y tu tono de llamada borrado de mi teléfonoAnd your ring tone song deleted from my phone
Y maldición, solía amar esa canción cuando sonabaAnd danm I use to love that song when it came on
Y no se trata de ninguna nueva compañíaAnd no this ain't about no new company
Es solo tiempo para que tú hagas lo tuyo y yo haga lo míoIt's just time for you to do you and me to do me
Y sabes, y sabesAnd you know, and you know
Que yo sé, que yo séThat I know, that I know
Que ya no pertenecemos juntosThat we don't belong together no more
Y aunque los recuerdos aún me hacen querer creerAnd even though the memories still make me wanna believe
Los hechos debo enfrentarlosThe facts I gotta face em
Se acabó, es historiaIt's over it's history
Porque sabesCause you know
Tenemos que respirar y no quiero engañarWe gotta breath and I don't wanna deceive
Una mentira o malinterpretar, así que nena, debo irmeA lie or get it twisted so baby I gotta leave.
Ojalá pudiera ser como solía ser, solía ser, solía serI wish it could be like it use to, use to, use to
Ojalá pudiera ser como solía ser, solía ser, solía serI wish it could be like it use to, use to, use to
Nena, después de todo eso, no creo que vuelvaBaby after all of that I don't think I'm coming back
Dime qué harías, harías, harías?Tell me what would you do, you do, you do?
Las cosas no son como solían ser, nena, me estás perdiendoThings ain't like they use to be baby girl you're losing me
Ojalá pudiera ser como solía ser, solía ser, solía serI wish it could be like it use to, use to, use to
Nena, después de todo eso, no creo que vuelvaBaby after all of that I don't think I'm coming back
Dime qué harías, harías, harías?Tell me what would you do, you, do you do?
La emoción se ha ido, la emoción se ha ido, la emoción se ha idoThe thrill is gone, the thrill is gone, the thrill is gone
La emoción se ha ido, la emoción se ha ido, la emoción se ha idoThe thrill is gone, the thrill is gone, the thrill is gone
La emoción se ha ido, la emoción se ha idoThe thrill is gone, the thrill is gone
Ahora desearía que hubiera una forma de retroceder el relojWell now I wish there was a way I could turn back the clock
Cuando el amor era tan intensoWhen the loven was so hot
Bueno hasta la última gotaGood to the last drop
Y desearía que hubiera una forma de rebobinar el tiempoAnd I wish there was a way I could rewind the time
Esperar antes de las lágrimas y los años de luchaWait before the tears and the years on the grind
Ahora me miras loco cada vez que suena mi teléfonoNow you lookin at me crazy every time you hear my phone ring
Solíamos llevarnos mejor cuando éramos amigosUse to get along better back when we was homies
Solíamos mantenerlo discreto, ahora peleamos en públicoUse to keep it low key now we fight in public
Discutimos sobre cualquier cosa y cada temaArgue about anything and every single subject
Así que ahora creo que es mejor seguir adelanteSo now I think it's better if we just keep it movin
No me preocuparé por ti y tú no te preocuparás por lo que hagoI won't trip off you and you won't trip off what I'm doin
Porque nena, esto no está funcionando como solía serCause baby this ain't crackin like it use to be
Creo que te acostumbraste un poco a míI think you just got a little use to me
Ojalá pudiera ser como solía ser, solía ser, solía serI wish it could be like it use to, use to, use to
Ojalá pudiera ser como solía ser, solía ser, solía serI wish it could be like it use to, use to, use to
Nena, después de todo eso, no creo que vuelvaBaby after all of that I don't think I'm coming back
Dime qué harías, harías, harías?Tell me what would you do, you do, you do?
Las cosas no son como solían ser, nena, me estás perdiendoThings ain't like they use to be baby girl you're losing me
Ojalá pudiera ser como solía ser, solía ser, solía serI wish it could be like it use to, use to, use to
Nena, después de todo eso, no creo que vuelvaBaby after all of that I don't think I'm coming back
Dime qué harías, harías, harías?Tell me what would you do, you do, you do?
La emoción se ha ido, la emoción se ha ido, la emoción se ha idoThe thrill is gone, the thrill is gone, the thrill is gone
La emoción se ha ido, la emoción se ha ido, la emoción se ha idoThe thrill is gone, the thrill is gone, the thrill is gone
La emoción se ha ido, la emoción se ha idoThe thrill is gone, the thrill is gone
Ahora desearía que hubiera una forma de retroceder el relojWell now I wish there was a way I could turn back the clock
Cuando el amor era tan intensoWhen the loven was so hot
Bueno hasta la última gotaGood to the last drop
Y desearía que hubiera una forma de rebobinar el tiempoAnd I wish there was a way I could rewind the time
Esperar antes de las lágrimas y los años de luchaWait before the tears and the years on the grind
No quiero decirlo, pero sabes lo que estoy pensandoI don't wanna say it but you know what I'm thinking
Y deberíamos estar separadosAnd we should be apart
Ahora se acabó como un día festivoNow it's over like a holiday
No quiero decirlo, pero sabes lo que estoy pensandoI don't wanna say it but you know what I'm thinking
Y deberíamos estar separadosAnd we should be apart
Ahora se acabóNow it's over
Ojalá pudiera ser como solía ser, solía ser, solía serI wish it could be like it use to, use to, use to
Ojalá pudiera ser como solía ser, solía ser, solía serI wish it could be like it use to, use to, use to
Nena, después de todo eso, no creo que vuelvaBaby after all of that I don't think I'm coming back
Dime qué harías, harías, harías?Tell me what would you do, you do, you do?
Las cosas no son como solían ser, nena, me estás perdiendoThings ain't like they use to be baby girl you're losing me
Ojalá pudiera ser como solía ser, solía ser, solía serI wish it could be like it use to, use to, use to
Nena, después de todo eso, no creo que vuelvaBaby after all of that I don't think I'm coming back
Dime qué harías, harías, harías?Tell me what would you do, you do, you do?
La emoción se ha ido, la emoción se ha ido, la emoción se ha ido(...)The thrill is gone, the thrill is gone, the thrill is gone(...)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Baby Bash y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: