Traducción generada automáticamente

Wha Dat Fa
Baby Cham
¿Qué pasa?
Wha Dat Fa
No hay momentos felices, no hay diversión, no hay amabilidadNo happy time, no fun, no niceness
¡Aquí va el arma! ¿Qué pasa?Bere gun, wha gwaan! What's up!
Un lugar al que voy, ¿qué FFFF?Uno place ah run suh, what FFFF
El lugar es muy lindo, hijo, no disparen, disparenPlace ah run so nice ah son no shoot up, shoot up
¿Eh?Eh?
¿Qué pasó? La máquina se levanta y el hombre recibe un disparo en la baseWha dat fa? Machine rise and man go shot pon de base
¿Qué pasó? Niño, simplemente lo van a abrazarWha dat fa? Little boy they jus gon embrase
¿Qué haces? No, noWha dat fa? Man ah nah batty man inna dem place but quick fi shotta next thug yout inna dem face
¿Qué haces? DJ me llama por mi nombre y me persigueWha dat fa? DJ ah call my name dem ah chase
¿Qué pasó? No puedes difamar mi nombre por ahíWha dat fa? Yuh nah fi slander me name around de place
¿Qué haces? Mira el tiempo que perdemos, porque no nos dejaremos llevar por la carrera de ratasWha dat fa? Look at dem time dem ah waste, cau we nah get get caught up inna dem rat race
¿Qué haces? Barriga de chicaWha dat fa? Gal belly
¿Qué es eso? Un ah psst como el hombre ah nah persecuciónWha dat fa? An ah psst like man ah nah chase
¿Qué haces? Ella quiere ir a la guerra y viajar con su marido, y eso es lo que le pasa a ellaWha dat fa? She waan ah war and travel with mase, its ah, she get inna her fucked up face
¿Qué pasó? Escuché a Mikey pelearse por cuestiones racialesWha dat fa? Me hear some mikey dem a fight over race
¿Qué haces? El hombre está revisando el casoWha dat fa? Man ah check man deal with dem case
¿Qué haces? Se pone muy malo porque el hombre lo persigue y una chica lo persigue y lo atacaWha dat fa? It get wicked cau man ah get chase, an a nuff boe gal ah root fi get get lase
¿Qué fue eso?Wha dat fa?
Para conseguir este dinero, lo importante es el juegoGoing for this money its all about the game
Para mí, el bullicio y los malabarismos son lo mismoHusserlin' and jugglin' to me its all the same
Tengo los ojos puestos en el premio, así que tengo que reclamarloGot my eyes on the prize so I gotta stake my claim
Pero algún chico informante simplemente grita su nombreBut some informer boy juss ah call out man name
¿Qué haces? A algunos hombres no les gusta que un joven los intenteWha dat fa? Certain man don't love when a yout fi try
¿Qué pasó? Cierto hombre no quiere que un joven del gueto se enojeWha dat fa? Ceratin man don't want a ghetto yout to bligh
¿Qué pasa? Ciertas cosas me impiden volar. No es mentira. A cierto hombre le gusta que lo haganWha dat fa? Certain things we stop me nah lie, an certain man gwaan like dem want to fly
¿Qué pasó? Escuché que se sentaron y desearon que el hombre murieraWha dat fa? Me hear they sit down and wish man fi die
¿Qué pasó? Desde el día en que me pudiste mirar a los ojosWha dat fa? From ah day when yuh caan look me in the eye
¿Qué pasó? Dios mío, no confiamos en nadie, porque de la misma manera que le dicen mentiras a Frankie SlyWha dat fa? Seh God man we nah trust no guy, cau same way they tell lie pon frankie sly
¿Qué pasó? Llevaba una modelo y estaba recta como una gabardinaWha dat fa? Carryin' a model and she straight like a ply
¿Qué pasó? Veo a un hombre en un club y vengo a pedirle ayudaWha dat fa? See man a club and come ah beg man kanai
¿Qué pasó? Cuando ve que llegó la hora de zambullirse, no sabe qué pasa y se pone tímidaWha dat fa? When she see it time come for the dive, she don't know what's up and gwaan like she shy
¿Qué pasó? Un hombre hizo un anuncio publicitario y disparó al cieloWha dat fa? Some man ah hype an fiyah shot in the sky
¿Qué pasó? Los mordieron y los atraparon llorandoWha dat fa? Get bite an dem go caught fi cry
¿Qué pasó? En la prisión y saliendo con otro chico, otro hombre se fue con él de buena feWha dat fa? Inna de prison an date another guy, another man road with him a bonifide
Estamos en una misión, ¿lo has oído? Todo se trata del juego, político, nos meamosWe're on a mission, yuh heard, its all about the game, politician, we pisson
No buscamos fama, solo división y decisión, usamos nuestro cerebroWe nuh look no fame, just division and decision, we fi use we brain
Algún chico informante simplemente grita el nombre del hombreSome informer boy ah just call out man name
[Verso 1-repetición][Verse 1-repeat]
¿Qué pasó? La máquina se levanta y el hombre recibe un disparo en la baseWha dat fa? Machine rise and man go shot pon de base
¿Qué pasó? Niño, simplemente lo van a abrazarWha dat fa? Little boy they jus gon embrase
¿Qué haces? No, noWha dat fa? Man ah nah batty man inna dem place but quick fi shotta next thug yout inna dem face
¿Qué haces? DJ me llama por mi nombre y me persigueWha dat fa? DJ ah call my name dem ah chase
¿Qué pasó? No puedes difamar mi nombre por ahíWha dat fa? Yuh nah fi slander me name around de place
¿Qué haces? Mira el tiempo que perdemos, porque no nos dejaremos llevar por la carrera de ratasWha dat fa? Look at dem time dem ah waste, cau we nah get get caught up inna dem rat race
¿Qué haces? Barriga de chicaWha dat fa? Gal belly
¿Qué es eso? Un ah psst como el hombre ah nah persecuciónWha dat fa? An ah psst like man ah nah chase
¿Qué haces? Ella quiere ir a la guerra y viajar con su marido, y es un puñetazo que le mete en la caraWha dat fa? She waan ah war and travel with mase, its ah *punch* she get inna her fucked up face
¿Qué pasó? Escuché a Mikey pelearse por cuestiones racialesWha dat fa? Me hear some mikey dem a fight over race
¿Qué haces? El hombre está revisando el casoWha dat fa? Man ah check man deal with dem case
¿Qué haces? Se pone muy malo porque el hombre lo persigue y una chica lo persigue y lo atacaWha dat fa? It get wicked cau man ah get chase, an a nuff boe gal ah root fi get get lase
¿Qué fue eso?Wha dat fa?
Para conseguir este dinero, lo importante es el juegoGoing for this money its all about the game
Para mí, el bullicio y los malabarismos son lo mismoHusserlin' and jugglin' to me its all the same
Tengo los ojos puestos en el premio, así que tengo que reclamarloGot my eyes on the prize so I gotta stake my claim
Pero algún chico informante simplemente grita su nombreBut some informer boy juss ah call out man name
¿Qué haces? A algunos hombres no les gusta que un joven los intenteWha dat fa? Certain man don't love when a yout fi try
¿Qué pasó? Cierto hombre no quiere que un joven del gueto se enojeWha dat fa? Ceratin man don't want a ghetto yout to bligh
¿Qué pasa? Ciertas cosas me impiden volar. No es mentira. A cierto hombre le gusta que lo haganWha dat fa? Certain things we stop me nah lie, an certain man gwaan like dem want to fly
¿Qué pasó? Escuché que se sentaron y desearon que el hombre murieraWha dat fa? Me hear they sit down and wish man fi die
¿Qué pasó? Desde el día en que me pudiste mirar a los ojosWha dat fa? From ah day when yuh caan look me in the eye
¿Qué pasó? Dios mío, no confiamos en nadie, porque de la misma manera que le dicen mentiras a Frankie SlyWha dat fa? Seh God man we nah trust no guy, cau same way they tell lie pon frankie sly
¿Qué pasó? Llevaba una modelo y estaba recta como una gabardinaWha dat fa? Carryin' a model and she straight like a ply
¿Qué pasó? Veo a un hombre en un club y vengo a pedirle ayudaWha dat fa? See man a club and come ah beg man kanai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Baby Cham y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: