Traducción generada automáticamente

Ghetto Story Remix (feat Akon)
Baby Cham
Histoire de Ghetto Remix (feat Akon)
Ghetto Story Remix (feat Akon)
[Akon][Akon]
Dis c'est mon histoire,Said this is my story,
[Cham][Cham]
Vraie histoire de ghettoTrue ghetto story
[Akon][Akon]
Dis c'est mon histoire,Said thys is my storrry,
[Cham][Cham]
Vraie histoire de ghettoReal ghetto story
HéHey
[Verse 1][Verse 1]
[Akon][Akon]
Tu vois, je suis né pauvre comme beaucoup d'hommes qui n'avaient rienSee I was born poor like many men who didn't have notin
Je suis venu en Amérique pour essayer de faire quelque chose de rienCame to America trying to make sometin' outta sometin'
Tu vois, nous les Africains, on aime chasserSee we Africans we love huntin'
J'ai gravi les échelons comme si c'était rienFound my way up to da top like it wasn't nothing
Et je me suis lié avec des Portoricains dans le JerseyAnd hooked up wit some Puerto Ricans up in Jersey
On se faisait appeler laaa baw et pot seeWe use to be call laa baw and pot see
On avait beaucoup après quelque chose après Union CityyyyHad a lot after sometin after union cityyyy
Dans quelques projets à NYCIn a couple of projects in NYC
[Cham][Cham]
Je me souviens de ces jours où l'enfer était ma maisonI remember those days when Hell was my home
Quand moi et maman, notre lit était un grand morceau de mousseWhen Me and Mama bed was a big piece a foam
Et je n'aimais pas me laver et mes cheveux n'étaient jamais peignésAn mi never like bathe and my hair never comb
Quand maman partait travailler, je traînais dans la rueWhen Mama gone a work me go street go roam
Je me souviens quand Danny m'a donné une glace à la neigeI remember when Danny dem tek me snow cone
Et il faisait kicker son petit frère JeromeAn mek him likkle bredda dem kick up Jerome
Je me souviens quand on les visitait avec des grosses pierresI remember when we visit dem wid pure big stone
Et le gars Danny sortait un truc tout en chromeAn the boy Danny pop out something weh full chrome
[Akon][Akon]
Mais c'est pas mieux de jouer avec moiBut dats no betta than to play around me
Et je savais que je gardais l'AK à portée de mainAnd knew I kept the AK displayed around me
Et j'ai déménagé vers le huit pour trouver plus de fricAnd I moved out to da eight to find more cheese
Et j'ai découvert que les voitures rapportent plus que l'herbeAnd I found out Cars make more dan Weeed
[Cham][Cham]
Je me souviens quand on a couru, Fatta s'est fait exploser le genouI remember when we run, Fatta get him knee blown
Et mon meilleur ami Richie s'est pris deux balles dans le crâneAn mi best friend Richie get, two inna him dome
Je me souviens que l'avenue est devenue une zone de guerreI remember so the avenue tun inna warzone
Et, la mère de Mickey l'a fait partir, car elle a eu un prêtAn, Mickey madda fly him out, cau she get a loan
(Quoi) Mais, Mickey est parti à l'étranger et est devenu Al Capone(Whatt) But, Mickey go to foreign and go tun Al Capone
Il a fait plein de fric et nous a envoyé notre partMek whole heap a money and sen in our own
Maintenant, c'est nous qui contrôlons la ville et, c'est bien connuNow a we a lock the city and, that is well known
Hier, Mickey m'a appelé sur mon téléphoneYesterday Mickey call me pan mi phone
Je lui ai dit Mickey.....Mi say Mickey.....
[Chorus][Chorus]
[Cham][Cham]
On a les trucsWi get di ting dem
Ils sont malchanceux maintenantDem outta luck now
Je tire sept balles et ils se cachent tous maintenant (C'est une histoire de survie)Mi squeeze seven and the whole a dem a duck now (This a Survial Story)
On a plein de chargeurs en plus car on est pas fauchés maintenant (Vraie histoire de ghetto)Wi have whole heap a extra clip cau we nuh bruk now (True Ghetto Story)
Rah...Rah..Rah...RahRah...Rah..Rah...Rah
[Akon][Akon]
(Dis c'est mon histoire)(Said this my story)
[Cham][Cham]
On a les trucs, donc ils doivent nous respecter (Histoire d'Akon)Wi get di ting dem, So dem haffi rate wi (Akon Story)
Car on leur en fait voir de toutes les couleurs ces derniers temps (C'est mon histoire)Cau we a tek it to them wicked of lately (This is my story)
Et maintenant toute la communauté vit bien (Vraie histoire de ghetto)And now the whole community a live greatly (Real ghetto Story)
Rah...Rah..Rah...RahRah...Rah..Rah...Rah
Hé..Hey..
[Verse 2][Verse 2]
Je me souviens vers '80, la Jamaïque a exploséI remember bout '80, Jamaica explode
Quand Trinity et Tony Hewitt faisaient la loiWhen a Trinity and Tony Hewitt dem a run road
C'était bien avant Laing et même Bigga FordThat a long before Laing dem and even Bigga Ford
Quand Adams était un caporal, il ne connaissait pas le code de la routeWhen Adams dem a Corporal nuh know the road code
Je me souviens quand on a volé le magasin chinois au coin de la rueI remember when we rob the chiney shop down the road
Et la rumeur disait que le chinois avait une épéeAn rumour have it sey the chiney man have a sword
Mais on avait un pistolet fait en boisBut we did have a one pop wey make outta board
Alors tu sais que le lendemain, la marmite de maman était pleineSo you know the next day mama pot Overlooaad
[Akon][Akon]
Comment ça se fait ?How could that beeeee
Les magasins de la ville m'appellent le soulagementShop shops in the city call me the relieve
Je n'ai jamais pensé à fuirNever thought of fleeee
Des flics plus chauds m'ont attrapéSome hotter po po styll caught up wit mee
Mais ensuite je me suis fait arrêterBut then I got locked up
Puis pendant que j'étais enferméThen while I was boxed out
J'ai cassé des serruresBroke us some locked out
Puis ils m'ont relâché maisThen they let me out but
Deux ans plus tard, mon frère s'est fait tirer dessusTwo Years later my brother skrew got shot up
Et tout le bloc est royal comme maintenant quoiAnd got the whole block royal like now wat
RahhhhhRahhhhh
[Cham][Cham]
La Jamaïque se fait avoir, à cause de la cupidité et de la gloutonnerieJamaica get screw, tru greed an glutton
La politique manipule et appuie sur les boutons des jeunesPolitics manipulate and press yutes button
Mais maintenant on est riches, donc ils ne peuvent rien nous direBut we rich now ,so dem caan tell man notin
Car c'est nous qui faisons en sorte que maman mange du poisson et de l'agneau..EhhhhCuz a we a mek Mama a nyaam Fish an Mutton..Ehhhh
Là-bas, laisse-moi vous dire quelque chose...Ova dehso mek mi tell unnu some'in...
Comme je suis à l'étranger maintenant, un gars a tué mon cousinTru mi dey a foreign now a guy kill me cousin
Et j'entends que TD est là-bas mais il dit qu'il n'était pas làAn mi here sey TD deh dey but him sey he wasnt
Chaque fois que je descends, il en prend une douzaine....Parce que......Anytime mi fly down him a get bout dozen....Cause......
[Chorus][Chorus]
[Verse 3][Verse 3]
Je me souviens de ces jours où l'enfer était ma maisonI remember those days when Hell was my home
Quand moi et maman, notre lit était un grand morceau de mousseWhen Me and Mama bed was a big piece a foam
Et je n'aimais pas me laver et mes cheveux n'étaient jamais peignésAn mi never like bathe and my hair never comb
Quand maman partait travailler, je traînais dans la rueWhen Mama gone a work me go street go roam
Je me souviens quand Danny m'a donné une glace à la neigeI remember when Danny dem tek me snow cone
Et il faisait kicker son petit frère JeromeAn mek him likkle bredda dem kick up Jerome
Je me souviens quand on les visitait avec des grosses pierresI remember when we visit dem wid pure big stone
Et le gars Danny sortait un truc tout en chromeAn the boy Danny pop out something weh full chrome
Je me souviens quand on a couru, Fatta s'est fait exploser le genouI remember when we run, Fatta get him knee blown
Et mon meilleur ami Richie s'est pris deux balles dans le crâneAn mi best friend Richie get, two inna him dome
Je me souviens que l'avenue est devenue une zone de guerreI remember so the avenue tun inna warzone
Et, la mère de Mickey l'a fait partir, car elle a eu un prêtAn ,Mickey madda fly him out, cau she get a loan
Mais, Mickey est parti à l'étranger et est devenu Al CaponeBut, Mickey go to foreign and go tun Al Capone
Il a fait plein de fric et nous a envoyé notre partMek whole heap a money and sen in our own
Maintenant, c'est nous qui contrôlons la ville et, c'est bien connuNow a we a lock the city and, that is well known
Hier, Mickey m'a appelé sur mon téléphoneYesterday Mickey call me pan mi phone
Je lui ai dit Mickey.....Mi say Mickey.....



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Baby Cham y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: