Traducción generada automáticamente
Hills (feat. Kim Petras)
Baby E
Colinas (feat. Kim Petras)
Hills (feat. Kim Petras)
Si quieres tomar una en las colinasIf you wanna pop one in the hills
(Entendido)(I gotcha)
Pásala en el asiento trasero solo por emociónPass it in the backseat just for thrills
(Entendido)(I gotcha)
Arriba, abajo, arriba, abajoUp, down, up, down
(¿Podemos hacerlo de nuevo?)(Can we do it again?)
Arriba, abajo, arriba, abajoUp, down, up, down
(¿Podemos hacerlo de nuevo?)(Can we do it again?)
Si quieres tomar una en las colinasIf you wanna pop one in the hills
(Entendido)(I gotcha)
He estado en el Oeste en LA, y mierdaI been out West in LA, and shit
Todas mis ex quieren atención, no les presto atenciónAll my exes want attention, I ain't payin' it
No he gastado nada de mi último chequeI ain't spent a thing off my latest check
Lo curioso es que ni siquiera estamos en una relaciónFunny thing we ain't even in a relationship
AlucinógenoHallucinogenic
No sé cuánto tiempo he estado alucinandoDon't know how long I been trippin'
Pero estoy bebiendo y pasándola contigoBut I'm sippin' and I'm kickin' it with you
Ha sido muy divertidoIt's been a lot of fun
Fumando, fumando, pasandoPuffin', puffin', passin'
Hicimos el amor, lo hicimos realidadWe made love, we made it happen
Tenemos pasiónWe got passion
Hicimos cosas que probablemente ni siquiera habías pensado aúnWe did things you probably hadn't even thought of yet
Rodando por las colinas drogadoRollin' through the hills on drugs
Fumando en la parte trasera de una gran camioneta negraSmoked out in the back of a big black truck
Tomando pastillas enamoradosPoppin' pills in love
Pasando días en una neblina, y se siente tan bienSpending days in a haze, and it feels so good
Si quieres tomar una en las colinasIf you wanna pop one in the hills
(Entendido)(I gotcha)
Pásala en el asiento trasero solo por emociónPass it in the backseat just for thrills
(Entendido)(I gotcha)
Arriba, abajo, arriba, abajoUp, down, up, down
(¿Podemos hacerlo de nuevo?)(Can we do it again?)
Arriba, abajo, arriba, abajoUp, down, up, down
(¿Podemos hacerlo de nuevo?)(Can we do it again?)
Si quieres tomar una en las colinasIf you wanna pop one in the hills
(Entendido)(I gotcha)
He estado en el Oeste en LA, y mierdaI been out West in LA, and shit
Fumando cosas, persiguiendo sueñosSmoking things, chasing dreams
En plan de jugadorOn some player shit
Pensando que tal vez compre una cadena con mi último trucoThinking I might buy a chain with my latest flip
Solo tienes que correr tus piesYou just gotta run your feet
Estoy corriendo a través del chequeI'm running through the check
Me odian porque me dijo que estaba solteraPlayer hating on me 'cause she told me she was single
Pero ves cómo estoy actuando y realmente no puedes culparloBut you see just how I'm rocking and you couldn't really blame him
Estábamos fumando, fumando, pasandoWe was puffin', puffin', passin'
Estábamos jodiendo, estábamos riendoWe was fuckin', we was laughin'
Teníamos pasiónWe had passion
Estábamos haciendo cosas que ni siquiera podías imaginar, síWe was doing things that you couldn't even imagine, yeah
Rodando por las colinas drogadoRollin' through the hills on drugs
Fumando en la parte trasera de una gran camioneta negraSmoked out in the back of a big black truck
Tomando pastillas enamoradosPoppin' pills in love
Pasando días en una neblina y se siente tan bienSpending days in a haze and it feels so good
Si quieres tomar una en las colinasIf you wanna pop one in the hills
(Entendido)(I gotcha)
Pásala en el asiento trasero solo por emociónPass it in the backseat just for thrills
(Entendido)(I gotcha)
Arriba, abajo, arriba, abajoUp, down, up, down
(¿Podemos hacerlo de nuevo?)(Can we do it again?)
Arriba, abajo, arriba, abajoUp, down, up, down
(¿Podemos hacerlo de nuevo?)(Can we do it again?)
Si quieres tomar una en las colinasIf you wanna pop one in the hills
(Entendido)(I gotcha)
Puedes buscarme, puedes buscarmeYou can hit me, you can hit me
Sí, sabes dónde estoyYeah, you know where I'm at
(Dónde estoy, dónde estoy, entendido)(Where I'm at, where I'm at, I gotcha)
Y quiero, y quiero asegurarme de que no me olvidesAnd I wanna, and I wanna make sure you won't forget
(No me olvides, no me olvides, entendido)(Won't forget, won't forget, I gotcha)
Hasta la mañana, hasta la mañanaTill the morning, till the morning
Cada vez que nos juntamosEvery time that we hang
(Que nos juntamos, que nos juntamos, entendido)(That we hang, that we hang, I gotcha)
Pásala, pásalaPass it over, pass it over
Hazlo de nuevo, hazlo de nuevo, hazlo de nuevoDo it over again, do it over again, do it over again
Si quieres tomar una en las colinasIf you wanna pop one in the hills
(Entendido)(I gotcha)
Pásala en el asiento trasero solo por emoción, síPass it in the backseat just for thrills, yeah
(Entendido)(I gotcha)
Arriba, abajo, arriba, abajoUp, down, up, down
(¿Podemos hacerlo de nuevo?)(Can we do it again?)
Arriba, abajo, arriba, abajoUp, down, up, down
(¿Podemos hacerlo de nuevo?)(Can we do it again?)
Si quieres tomar una en las colinasIf you wanna pop one in the hills
(Entendido)(I gotcha)
EntendidoI gotcha



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Baby E y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: