16
Baby Keem
16
16
Nacido en la riqueza, no le digas a nadie que nunca lo tuviste
Born into status, tell nobody that you never had it
No le digas a nadie que te abandonaron
Don't tell nobody that you was abandoned
Soy el único que sabe de tu tragedia
I'm the only one that know about your tragedy
No puedo sentir pena cuando perdiste al azar
I can't feel sorry when you lost random
No puedo sentir pena, eres un rescate perdido
I can't feel sorry, you're a lost ransom
Ahógate en telas caras
Drown yourself in expensive fabrics
Creo que adquiriste muchos malos hábitos
I think you picked up a lot of bad habits
Solo apréciate a ti mismo
Just appreciate yourself
¿No pensarás en ti y en mí?
Won't you think about you and I?
Solo toma mi mano y mírame a los ojos
Just grab my hand and look me in the eye
Pero esto no es algo que debas decidir
But this ain't something you should decide
Esto no es algo que debas decidir
This ain't something that you should decide
¿No pensarás en ti y en mí?
Won't you think about you and I?
Solo toma mi mano y mírame a los ojos
Just grab my hand and look me in the eye
Pero esto no es algo que debas decidir
But this ain't something you should decide
Esto no es algo que debas decidir
This ain't something that you should decide
Nacido en la riqueza, no le digas a nadie que nunca lo tuviste
Born into status, tell nobody that you never had it
No le digas a nadie que te abandonaron
Don't tell nobody that you was abandonеd
Soy el único que sabe de tu tragedia
I'm the only one that know about your tragedy
No puedo sentir pena porque tu confianza es aleatoria
I can't feel sorry 'causе your trust random
No puedo sentir pena, eres un rescate perdido
I can't feel sorry, you're a lost ransom
Ahógate en telas caras
Drown yourself in expensive fabrics
Creo que adquiriste muchos malos hábitos
I think you picked up a lot of bad habits
Solo apréciate a ti mismo
Just appreciate yourself
¿No pensarás en ti y en mí?
Won't you think about you and I?
Solo toma mi mano y mírame a los ojos
Just grab my hand and look me in the eye
Pero esto no es algo que debas decidir
But this ain't something you should decide
Esto no es algo que debas decidir
This ain't something that you should decide
¿No pensarás en ti y en mí?
Won't you think about you and I?
Solo toma mi mano y mírame a los ojos
Just grab my hand and look me in the eye
Pero esto no es algo que debas decidir
But this ain't something you should decide
Esto no es algo que debas decidir
This ain't something that you should decide
Mi mamá enojada conmigo, sé que la cagué a lo grande
My mama mad at me, I know I fucked up big
Mi chica enojada conmigo, sé que la cagué a lo grande
My girl mad at me, I know I fucked up big
¿Qué es el amor? Supongo que nunca entenderé
What's love? I guess I'll never understand
Cada vez que digo lo siento, vuelvo a hacer esa mierda
Every time I say sorry, I do that shit again
Verifica, verifica, verifica, hice una promesa
Check, check, check, I made a promise
Que nunca te dejaría estresado, sería honesto
That I would never leave you stressed, I would be honest
Nunca debí haber enviado ese mensaje, seré honesto
I should have never sent that text, I will be honest
Lo siento por las cosas que dije, seré honesto
I'm sorry for the things I said, I will be honest
¿No pensarás en ti y en mí?
Won't you think about you and I?
Solo toma mi mano y mírame a los ojos
Just grab my hand and look me in the eye
Pero esto no es algo que debas decidir
But this ain't something you should decide
Esto no es algo que debas decidir
This ain't something that you should decide
¿No pensarás en ti y en mí?
Won't you think about you and I?
Solo toma mi mano y mírame a los ojos
Just grab my hand and look me in the eye
Pero esto no es algo que debas decidir
But this ain't something you should decide
Esto no es algo que debas decidir
This ain't something that you should decide
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Baby Keem e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: