issues
Baby Keem
problemas
issues
He estado esquivando a mis amigos, he estado atrapado en mis extremos
I've been duckin' my friends, I've been stuck on my ends
Recuerdos sobre personas en mi cabeza
Memories about people all in my head
Lo primero que me viene a la mente es mi mamá comprándome Jordans
First come to mind is my mama buyin' me Jordans
¿Somos realmente iguales? Porque todos tienen planes
Are we really made equal? 'Cause everybody got plans
No puedo volverme fantasma, me enfrento a demonios
I can't go ghost, I face demons
No dejes que te derrote, todo en mis manos
Don't let it defeat you, all in my hands
Sé que te cuesta salir de ese trance
I know it's hard for you to come out that trance
Me miro en el espejo cuando puedo
I look myself in the mirror when I can
Hablemos la verdad, dímelo en pedazos
Let's speak the truth, tell me in pieces
Sé que eres tú, sé lo que haces
I know it's you, I know just what you do
Lo supe desde que nos desalojaron por primera vez de nuestro techo
I knew since we first got evicted out our roof
Mi nuevo yo desde la rehabilitación, tenía seis años, trato de verte
My new since rehab, I was six, tryna see you
¿Cómo podría resentirte? Demonios te ponen a prueba
How could I resent you? Demons, they test you
La abuela y yo te extrañamos
Grandma and I missed you
No sabes por lo que hemos pasado
You don't know what we been through
No dejes que los lobos vengan a buscarte, ooh-ooh
Don't let the wolves come get you, ooh-ooh
Por favor, no dejes que vengan a buscarte, ooh-ooh
Please don't let them come get you, ooh-ooh
¿Cómo podría resentirte? Demonios te ponen a prueba
How could I resent you? Demons, they test you
La abuela y yo te extrañamos
Grandma and I missed you
No sabes por lo que hemos pasado
You don't know what we been through
No dejes que los lobos vengan a buscarte, ooh-ooh
Don't let the wolves come get you, ooh-ooh
Por favor, no dejes que vengan a buscarte, ooh-ooh
Please don't let them come get you, ooh-ooh
Bip
Beep
¿Qué es bip-bop?
What it beep-bop
¿Qué es bip-bop? (bop)
What it beep-bop (Bop)
¿Qué es bip-bop? (eso)
What it beep-bop (It)
¿Qué es bip-bop? (eso)
What it beep-bop (It)
¿Qué es bop?
What it, bop
¿Qué es bop?
What it, bop
¿Qué es bop?
What it, bop
¿Qué es bop?
What it, bop
¿Qué es bop?
What it, bop
¿Qué es bop?
What it, bop
¿Qué es bip-bop?
What it, beep-bop
¿Qué es bip-bop?
What it, beep-bop
¿Qué es bip-bop?
What it, beep-bop
Huir de casa, huir de casa
Run away from home, run away from home
Cuando la noche se ha ido, cuando la noche se ha ido
When the night's gone, when the night's gone
Huir de casa, huir de casa-casa-casa-casa-casa
Run away from home, run away from home-home-home-home-home
¿Por qué, oh por qué, oh por qué, oh por qué todos parecen estar convencidos?
Why, oh why, oh why, oh why all seem to be convinced?
¿Por qué, oh por qué, oh por qué, oh por qué todos ustedes cuestionan mi salida?
Why, oh why, oh why, oh why y'all question my exit?
¿Por qué, oh por qué, oh por qué, oh por qué están viviendo en la cerca?
Why, oh why, oh why, oh why y'all livin' on the fence?
¿Por qué, oh por qué, oh por qué, oh por qué estoy durmiendo en eso?
Why, oh why, oh why, oh why I'm sleepin' on it?
¿Por qué, oh por qué, oh por qué, oh por qué me molestan tanto?
Why, oh why, oh why, oh why y'all get me so upset?
¿Por qué, oh por qué, oh por qué, oh por qué me quieren muerto?
Why, oh why, oh why, oh why y'all want me dead?
¿Por qué escuchan a los demonios en su cabeza?
Why y'all listen to the demons in your head?
¿Por qué jugamos a la víctima? Se avecinan buenos tiempos
Why do we play victim? Good times are ahead
Atención, esta es mi cadena perpetua, eh, eh
Attention, this is my life sentence, huh, huh
Estás comprometido, eh, a la defensiva con tu visión, eh, eh
You're committed, huh, defensive 'bout your vision, huh, huh
No te ofendas, eh
Don't you get offended, huh
Cuando llegue la oscuridad, les mostraré que no estoy bromeando, ¿eh?
When the darkness hits, I'll show you all that I'm not kiddin', huh
Haz crecer un árbol, planta la semilla, déjala respirar
Grow a tree, plant the seed, let it breathe
Mi hermana RiRi solo me ve en la pantalla
My sister RiRi only see me on the screen
Sé que ella me necesita, no puedo evitar sentir T
I know she needs me, I can't help but feel T
¿Cómo podría resentirte? Demonios te ponen a prueba
How could I resent you? Demons, they test you
La abuela y yo te extrañamos
Grandma and I missed you
No sabes por lo que hemos pasado
You don't know what we been through
No dejes que los lobos vengan a buscarte, ooh-ooh
Don't let the wolves come get you, ooh-ooh
Por favor, no dejes que vengan a buscarte, ooh-ooh
Please don't let them come get you, ooh-ooh
¿Cómo podría resentirte? Demonios, te ponen a prueba
How could I resent you? Demons, they test you
La abuela y yo te extrañamos
Grandma and I missed you
No sabes por lo que hemos pasado
You don't know what we been through
No dejes que los lobos vengan a buscarte, ooh-ooh
Don't let the wolves come get you, ooh-ooh
Por favor, no dejes que vengan a buscarte, ooh-ooh
Please, don't let them come get you, ooh-ooh
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Baby Keem e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: