Traducción generada automáticamente

Ride Or Die
Baby Queen
Complice jusqu'au bout
Ride Or Die
Je joue avec toi comme un pianoI play with you more like a piano
Je mets ton cœur en allegroI put your heartbeat in allegro
Je sais que tu penses à moi seulI know you think about me alone
Tu as un truc pour moi, je le saisYou’ve got a thing about me I know
Tu aimes le mystère, bébéYou love a mystery baby
[?][?]
Tu as besoin de quelqu'un à sauverYou need somebody to save
J'ai besoin de quelqu'un à poursuivreI need somebody to chase
Bébé, pourrais-je être ton complice jusqu'au boutBaby could I be your ride or die
Tu pourrais être la prunelle de mes yeuxYou could be the apple of my eye
[?][?]
On peut aller où tu veuxWe can go anywhere that you like
[?][?]
Tu m'excites vraimentReally been turning you on
Tu m'excites vraimentReally been turning you on
Tu m'excites vraimentReally been turning you on
Hé, je t'attendraiHey I'll wait for you
Tu sais que je t'adoreYou know I adore you
Qui étais-je avant toiWho was I before you
Je ne sais pas, je ne sais pas, jeI don't know I don’t know I
J'ai été dans ta tête, ouaisI’ve been in your head yeah
Mais elle est dans ton lit, ouaisBut she’s in your bed yeah
Montant les escaliers, ouaisGoing up the stairs yeah
Et je te ferai sentir vivantAnd I’ll make you feel alive
Parce que je sais que tu me veuxCause I know you want me
Et tu sais qu'elle n'est pas moiAnd you know she’s not me
Chaque fois que tu me hantes, je me demande, je me demande pourquoiEvery time you haunt me I wonder I wonder why
Veux-tu le cacherDo you wanna hide it
Tu as dit de ne le dire à personneYou said tell nobody
Tu ne peux pas le nier ou te battre contre ça, jeYou cannot deny it or fight it I
Je joue avec toi comme un pianoI play with you more like a piano
Je mets ton cœur en allegroI put your heartbeat in allegro
Je sais que tu penses à moi seulI know you think about me alone
Tu as un truc pour moi, je le saisYou’ve got a thing about me I know
Tu aimes le mystère, bébéYou love a mystery baby
[?][?]
Tu as besoin de quelqu'un à sauverYou need somebody to save
J'ai besoin de quelqu'un à poursuivreI need somebody to chase
Bébé, pourrais-je être ton complice jusqu'au boutBaby could I be your ride or die
Tu pourrais être la prunelle de mes yeuxYou could be the apple of my eye
[?][?]
On peut aller où tu veuxWe can go anywhere that you like
[?][?]
Tu m'excites vraimentReally been turning you on
Tu m'excites vraimentReally been turning you on
Tu m'excites vraimentReally been turning you on
Chaque mot, je le penseEvery word I mean it
Tu dis que tu ne le ressens pasYou say you don’t feel it
Je n'y crois pasI'm not believing
Parce que moi, je le ressens et je sais que tu le saisCause I do and I know you
Tu es comme moiYou’re the same as I am
Tu devrais savoir que je peuxYou should know that I can
Tenir ta douleur dans mes mainsHold your pain in my hands
Et te faire ressentir quelque chose de nouveauAnd make you feel something new
Bébé, tu ne veux pas çaBaby don’t you want that
Chaque endroit où tu t'arrêtesEvery place you stop at
Il y a un monde au-delà, je me demande, je me demande pourquoiThere’s a world beyond that I wonder I wonder why
Veux-tu le cacherDo you wanna hide it
Tu as dit de ne le dire à personneYou said tell nobody
Tu ne peux pas le nier ou te battre contre ça, jeYou cannot deny it or fight it I
Je joue avec toi comme un pianoI play you more like a piano
Je mets ton cœur en allegroI put your heartbeat in allegro
Je sais que tu penses à moi seulI know you think about me alone
Tu as un truc pour moi, je le saisYou’ve got a thing about me I know
Tu aimes le mystère, bébéYou love a mystery baby
[?][?]
Tu as besoin de quelqu'un à sauverYou need somebody to save
J'ai besoin de quelqu'un à poursuivreI need somebody to chase
Bébé, pourrais-je être ton complice jusqu'au boutBaby could I be your ride or die
Tu pourrais être la prunelle de mes yeuxYou could be the apple of my eye
[?][?]
On peut aller où tu veuxWe can go anywhere that you like
[?][?]
Tu m'excites vraimentReally been turning you on
Tu m'excites vraimentReally been turning you on
Tu m'excites vraimentReally been turning you on
Je joue avec toi comme un pianoI play you more like a piano
Je mets ton cœur en allegroI put your heartbeat in allegro
Je sais que tu penses à moi seulI know you think about me alone
Tu as un truc pour moi, je le saisYou’ve got a thing about me I know
Tu aimes le mystère, bébéYou love a mystery baby
[?][?]
Tu as besoin de quelqu'un à sauverYou need somebody to save
J'ai besoin de quelqu'un à poursuivreI need somebody to chase
Bébé, pourrais-je être ton complice jusqu'au boutBaby could I be your ride or die
Tu pourrais être la prunelle de mes yeuxYou could be the apple of my eye
[?][?]
On peut aller où tu veuxWe can go anywhere that you like
[?][?]
Tu m'excites vraimentReally been turning you on
Tu m'excites vraimentReally been turning you on
Tu m'excites vraimentReally been turning you on



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Baby Queen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: