Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 10.164

Want Me

Baby Queen

Letra

Significado

Veux-tu de moi

Want Me

Je souhaite penser que je suis jolieI wish I thought that I was pretty
pour pouvoir t'exciterso that I could turn you on
J'ai rêvé que tu me disais jolie et je t'ai dit que tu te trompaisI had a dream you called me pretty and I told you you were wrong
Et que je cherche des morceaux de toi dans chaque personne que je croiseAnd that I look for parts of you in every person that I meet

Parce que mon esprit est dissipé et tu es là où il étaitBecause my brain is dissipated and you're where it used to be
Et c'est tellement typique de moi de devenir obsédée si facilementAnd it's so typical of me to get so easily obsessed
Mais dans ma tête, on est dans ma chambre et tu te déshabillesBut in my head we're in my bedroom and you're getting undressed
Je veux t'emmener à un concert et t'embrasser dans une cabine de toilettesI wanna take you to a rock show and kiss you in a bathroom stall
Je veux te dire que tu es à moi et te coller contre un murI wanna tell you that you're mine and put you up against a wall

Comme une peinture ou une affiche d'un amour d'adolescentLike a painting or a poster of a teenage crush
Je le joue dans ma tête comme si tu étais avec moi dans le busI play it out inside my head as if you're with me on thе bus
Et on parle et tu veux regarder dans mon espritAnd we're talking and you wanna look inside my mind
Je dis que tu ne peux pas parce que je l'ai perdu en sachant que tu étais en vieI say you can't bеcause I lost it when I knew you were alive

J'irai où tu veux allerI'll go anywhere you wanna go
Emmène-moi dans des endroits que je ne connais pasTake me to places that I don't know
J'irai où tu veux allerI'll go anywhere you wanna go
Pourquoi ne pas m'échanger contre ton ombre ?Why don't you swap me for your shadow?

Alors je serai partout où tu serasSo I'll be everywhere that you'll be
Et j'irai où tu veux que j'ailleAnd I'll go anywhere you want me
Ouais, j'irai où tu veux que j'ailleYeah, I'll go anywhere you want me
Veux-tu de moi, veux-tu de moi si tu veux de moiWant me, want me if you want me

J'ai vingt ans alors je me dis de grandirI'm twenty something so I tell myself to just grow up
Laisse tomber ma fascination pathétique pour cet amour non partagéDitch my pathetic fascination with this unrequired love
J'ai passé toute la journée à essayer de me convaincreI spent the whole day trying to convince myself
Que tu n'es rien de spécial, tu es comme tout le mondeYou're nothing special, you're like everybody else

Et je reste chez moi parce que tous mes amis s'ennuient de moiAnd I stay home 'cause all my friends are getting bored of me
Je trouve un moyen d'intégrer ton nom dans chaque phrase que je prononceI find a way to fit your name in every sentence that I speak

Je te jure, je ne suis pas folleI swear to God, I'm not insane
Mais tous les drapeaux sont rougesBut all the flags are red
Si je suis allongée par terreIf I'm lying on the floor
À taper ton nom sur InternetTyping your name into the internet

J'irai où tu veux allerI'll go anywhere you wanna go
Emmène-moi dans des endroits que je ne connais pasTake me to places that I don't know
J'irai où tu veux allerI'll go anywhere you wanna go
Pourquoi ne pas m'échanger contre ton ombre ?Why don't you swap me for your shadow?

Alors je serai partout où tu serasSo I'll be everywhere that you'll be
Et j'irai où tu veux que j'ailleAnd I'll go anywhere you want me
Ouais, j'irai où tu veux que j'ailleYeah, I'll go anywhere you want me
Veux-tu de moi, veux-tu de moi si tu veux de moiWant me, want me if you want me

Veux-tu de moi, veux-tu de moi si tu veux de moiWant me, want me if you want me
Veux-tu de moi, veux-tu de moi si tu veux de moiWant me, want me if you want me
Veux-tu de moi, veux-tu de moi si tu veux de moiWant me, want me if you want me
Veux-tu de moi, veux-tu de moi si tu veux de moiWant me, want me if you want me

Je ne parle même pas vraiment françaisJe ne parle même pas vraiment français
Mais je le traduis un peu pour avoir l'airMais je le traduis un peu pour avoir l'air
Romantique, dangereux et mystérieuxRomantique, dangereux et mystérieux
Je pense que ma voix sur le rap est jolie comme çaJe pense que ma voix sur le rap est jolie comme ça
Je me suis dit que tu m'aimerais mieuxJe me suis dis que tu m'aimerais mieux
Je ferai tout ce que tu veux que je fasseJe ferai tout c'que tu veux qu'je fasse

J'irai où tu veux allerI'll go anywhere you wanna go
Emmène-moi dans des endroits que je ne connais pasTake me to places that I don't know
J'irai où tu veux allerI'll go anywhere you wanna go
Pourquoi ne pas m'échanger contre ton ombre ?Why don't you swap me for your shadow?

Alors je serai partout où tu serasSo I'll be everywhere that you'll be
Et j'irai où tu veux que j'ailleAnd I'll go anywhere you want me
Ouais, j'irai où tu veux que j'ailleYeah, I'll go anywhere you want me
Veux-tu de moi, veux-tu de moi si tu veux de moiWant me, want me if you want me

Veux-tu de moi, veux-tu de moi si tu veux de moiWant me, want me if you want me
Veux-tu de moi, veux-tu de moi si tu veux de moiWant me, want me if you want me
Veux-tu de moi, veux-tu de moi si tu veux de moiWant me, want me if you want me
Veux-tu de moi, veux-tu de moi si tu veux de moiWant me, want me if you want me

Pas d'offense mais ça n'a pas de sensNo offense but it makes no sense
Tu es dans son lit puis tu rentres chez toi en écoutant ma cassetteYou're in her bed then you're driving home and playing my cassette
Parce que tu veux de moi et tu ne le sais pas encoreBecause you want me and you just don't know it yet
Tous tes amis ont vingt-neuf ansAll your friends are twenty-nine years old

Et je suis endettée parce que je ne suis qu'une gamineAnd I'm in debt because I'm just a kid
Maintenant tu fumes des clopesNow you're smoking cigarettes
Parce que tu veux de moi et tu ne le sais pas encoreBecause you want me and you just don't know it yet
Fais comme chez toi, vas-y et gaspille ta vie dans son lit maintenantBe my guest, go on and waste your life inside her bed now

Je parie que tu t'ennuies en ayant des rapportsI bet you get bored having sex
Parce que tu veux de moi et tu ne le sais pas encoreBecause you want me and you just don't know it yet
Pas d'offense mais ça n'a pas de sensNo offense but it makes no sense
Tu es dans son lit puis tu rentres chez toi en écoutant ma cassetteYou're in her bed then you're driving home and playing my cassette

Parce que tu veux de moi et tu ne le sais pas encoreBecause you want me and you just don't know it yet
Tous tes amis ont vingt-neuf ansAll your friends are twenty-nine years old
Et je suis endettée parce que je ne suis qu'une gamineAnd I'm in debt because I'm just a kid

Maintenant tu fumes des clopesNow you're smoking cigarettes
Parce que tu veux de moi et tu ne le sais pas encoreBecause you want me and you just don't know it yet
Fais comme chez toi, vas-y et gaspille ta vie dans son lit maintenantBe my guest, go on and waste your life inside her bed now
Je parie que tu t'ennuies en ayant des rapportsI bet you get bored having sex
Parce que tu veux de moi et tu ne le sais pas encoreBecause you want me and you just don't know it yet

Escrita por: Baby Queen / Edward James Carlile. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Gustavo. Subtitulado por Gabriela y más 2 personas. Revisión por Gabriela. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Baby Queen y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección