Traducción generada automáticamente

Every Time I Close My Eyes
Babyface
Chaque fois que je ferme les yeux
Every Time I Close My Eyes
Fille, ça fait longtemps que j'attends, ouais, c'est vraiGirl, it's been a long, long time comin', yes it has
Mais je sais que ça valait le coup d'attendre, ouaisBut I, I know that it's been worth the wait, yeah
OuaisYeah
On dirait le printemps en hiverIt feels like springtime in winter
On dirait Noël en juinIt feels like Christmas in June
On dirait que le paradis a ouvert ses portes pour moi et toi, ouaisIt feels like Heaven has opened up its gates for me and you, yeah
Et chaque fois que je ferme les yeuxAnd every time I close my eyes
Je remercie le Seigneur de t'avoir (de t'avoir), ouaisI thank the Lord that I've got you (that I've got you), yeah
Et tu m'as aussi (tu m'as aussi)And you've got me, too (you've got me, too)
Et chaque fois que j'y pense, je me pince parce queAnd every time I think of it, I pinch myself 'cause
Je n'arrive pas à croire que c'est vrai, ouaisI don't believe it's true, yeah
Que quelqu'un comme toi m'aime aussi, ouaisThat someone like you loves me, too, yeah
Eyy, ouais, ouaisEyy, yeah, yeah
Bébé, ouaisBaby, yeah
ooh, ooh, fille, je pense que tu es vraiment quelque chose, ouais, c'est vrai, ouaisooh, ooh, girl, I think that you're truly somethin', yes, you are, yes
Et tu es, tu es tout à fait un rêve devenu réalité, ouais, c'est vrai, ouaisAnd you're, you're every bit of a dream come true, yes, you are, yes
Avec toi, bébé (avec toi, bébé), il ne pleut jamais, et c'est pas étonnantWith you, baby (with you, baby), it never rains, and it's no wonder
Le soleil brille toujours quand je suis près de toiThe sun always shines when I'm near you
C'est juste une bénédiction d'avoir trouvé quelqu'un comme toi, ooh, ooh ohIt's just a blessing that I've found somebody like you, ooh, ooh oh
Et chaque fois que je ferme les yeuxAnd every time I close my eyes
Je remercie le Seigneur de t'avoir (de t'avoir), ouaisI thank the Lord that I've got you (that I've got you), yeah
Et tu m'as aussi (tu m'as aussi)And you've got me, too (you've got me, too)
Et chaque fois que j'y pense, je me pince parce queAnd every time I think of it, I pinch myself 'cause
Je n'arrive pas à croire que c'est vrai, ouais (oh bébé)I don't believe it's true, yeah (oh baby)
Que quelqu'un comme toi m'aime aussi, ouaisThat someone like you loves me too yeah
Penser à toutes les nuits où j'ai pleuré pour m'endormirTo think of all the nights I've cried myself to sleep
Tu devrais vraiment savoir combien tu comptes pour moiYou really ought to know how much you mean to me
C'est juste normal (c'est juste normal) que tu sois dans ma vie (que tu sois dans ma vie), ici, avec moiIt's only right (it's only right) that you be in my life (you in my life), right here, with me
Oh, bébé, bébé, ouaisOh, baby, baby, yeah
Je te le dis, fille, chaque fois que je ferme les yeuxI tell you, girl, every time I close my eyes
Je remercie le Seigneur de t'avoir, bébéI thank the Lord that I've got you, baby
Et tu m'as aussi, bébé (tu m'as aussi)And you've got me too, baby (you've got me, too)
Et chaque fois que j'y pense, je me pince parce queAnd every time I think of it, I pinch myself 'cause
Je n'arrive pas à croire que c'est vraiI don't believe it's true
Que quelqu'un comme toi m'aime aussiThat someone like you loves me, too
M'aime aussiLoves me, too



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Babyface y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: