Traducción generada automáticamente

La Caravane
Babylon Circus
La Caravana
La Caravane
En mi sueño había la canción de una ancianaDans mon reve yavait l'chant d'une vieille dame
Lo que un bohemio triste debe haber vistoQu'avait du en voir de triste boheme
Un gran fuego que recalienta nuestras almasUn grand feu qui rechauffait nos âmes
Un rayo de esperanza como en un poemaUne lueur d'espoir comme dans un poème
Se fue en cenizas mi sueño levantó campamentoParti en cendres mon rêve a levé l'camp
Nomadizando en los caminos del destinoNomadisant sur les routes du destin
Los sueños nunca duran muchoLes rêves ca n'dure jamais longtemps
Un poco de oleaje continúa su caminoPetite houle poursuit son chemin
La caravana pasa la caravana pasaLa caravane passe la caravane passe
La caravana está pasando. No está listo para pararLa caravane passe elle est pas prête de s'arrêter
Y los perros no han terminado de ladrarEt les chiens n'ont pas fini d'aboyer
En mi sueño, ella estaba pasando por mi casaDans mon rêve elle passait juste en bas d'chez moi
El camino de las especias perfumó la calleLa route des epices parfumait la rue
Viene de otro lugar y va desde abajoElle venant d'ailleurs et partant par la bas
Cada tribu lleva su nuevoChaque tribu portant sa nouvelle
El ronronroneo de barredoras tenía razón de mis sueños y mis sueños están surgiendo en un callejón sin salidaLe ronron des balayeuses a eu raison de mes songes et mes reves s'evanouissent dans l'impasse
Detrás de las paredes del murmullo, la soledad nos roeDerriere les murs des murmures la solitude nous ronge
Las calles vacías alimentan nuestras ansiedadesLes rues vidents nourrissent nos angoisses
La caravana pasa la caravana pasa la caravana pasa la caravana pasaLa caravane passe passe la caravane passe
La caravana pasa la caravana pasa la caravana pasa la caravana pasaLa caravane passe passe la caravane passe
Viene la caravana, no está lista para detenerseLa caravane passe elle est pas prete de s'arreter
Y los perros no han terminado de ladrarEt les chiens n'ont pas fini d'aboyer
En mi sueño había camellosDans mon reve iavait des chameaux
Que llevaron a todo el mundo sobre sus espaldasQui portaient l'monde entier sur leur dos
Nos apresuramos a entrar en las tiendas de campañaOn se pressait pour entrer sous les tentes
Escucha sus fascinantes historiasEcouter ses histoires fascinantes
Me golpeé la cabeza contra una barrera aduanera internada en tierras inhóspitasJ'me suis cogné la tete contre une barriere douaniere internée sur une terre inhospitaliere
Los guardias fronterizos rastrillan la costa aquí es la manera de dar la bienvenidaLes gardes frontiere ratissent la cote voila la maniere d'acceuillir
Sus anfitrionesSes hotes
La caravana pasa y no es del monje ni de las vacacionesLa caravane passe et c'est pas celle du moine ou celle des vacances
La caravana va a todas partesLa caravane passe partout
La caravana pasa detrás de las empalizadas bajo el puente al otro lado de la rocaLa caravane passe derriere les palissades sous le pont d'l'autre côté d'la rocaille
La caravana pasa la caravana pasa la caravana pasa la caravana pasaLa caravane passe passe la caravane passe
La caravana pasa la caravana pasa la caravana pasa la caravana pasaLa caravane passe passe la caravane passe
La caravana pasa, no está lista para detenerse, y los perros no han terminado de ladrarLa caravane passe elle est pas prete de s'arreter et les chiens n'ont pas fini d'aboyer
En mi sueño había la canción de una ancianaDans mon reve y'avais l'chant d'une vieille dame
Lo que un bohemio triste debe haber vistoQu'avait du en voir de triste boheme
Un gran fuego que recalienta nuestras almasUn grand feu qui rechauffait nos ames
Un rayo de esperanza como en un poemaUne lueur d'espoir comme dans un poeme
Un rayo de esperanzaUne lueur d'espoir... .
La caravana pasa la caravana pasa la caravana pasa la caravana pasaLa caravane passe passe la caravane passe
La caravana pasa, solo pasaLa caravane passe elle ne fait que passer
Viene la caravana, no está lista para detenerseLa caravane passe elle est pas prete de s'arreter
Y los perros no han terminado de ladrarEt les chiens n'ont pas fini d'aboyer



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Babylon Circus y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: