Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.790
Letra

A veces

Des Fois

Oídme rezar en la distancia
Hear me pray in the distance

Escúchame decir en el silencio
Hear me say in the silence

Había subidas, había bajadas
Y a eu des hauts, y a eu des bas

Discusiones de ideales, choque y gritos
Des débats d'idéaux, des engueulades et des ébats

Si quieres irte, no te culparé
Si tu veux t'en aller je n't'en voudrai pas

No dije que quería hacerlo, pero
J'ai pas dit que je voulais mais...

Media palabra, mea culpa
À demi-mots, mea culpa

Pasos falsos, a veces confesiones
Des faux pas, parfois des aveux

¿Qué? es lo que quedará de él
Qu?est ce qu'il en restera

Si quieres irte, vete, no te culparé
Si tu veux t'en aller, vas t'en je ne t'en voudrai pas

¿Una sonrisa, una yo? amor, no te preocupes por mí
Un sourire, un je t?aime, t'en fais pas pour moi

¿Hay momentos donde está mi corazón? uur quiere llorar por ti
Y a Des Fois où mon c?ur veut pleurer pour toi

¿Hay momentos donde está mi corazón? uur se ahoga
Y a Des Fois où mon c?ur se noie

(En camino)
(Come along)

¿Tienes mi corazón? Te dejaré allí
Y a Des Fois toi mon c?ur je te laisserai là

¿Arriba? la próxima vez
Jusqu?à la prochaine fois

(En camino)
(Come along)

¿Arriba? la próxima vez
Jusqu?à la prochaine fois

¿Hay momentos donde está mi corazón? tus latidos son muy duros para ti
Y a Des Fois où mon c?ur bat bat très fort pour toi

¿Hay momentos donde está mi corazón? tus latidos son muy duros para ti
Y a Des Fois où mon c?ur bat bat très fort pour toi

Sin ni un ruido, tan lejos de ti
Sans même un bruit, si loin de toi

(¿Vamos?)
(Come along?)

A menudo me he ido
Je suis souvent parti

¿Hoy? hoy c? ¿Eres tú quien eres? en Vas
Aujourd?hui c?est toi qui t?en vas

Un día como ese diría
Un jour comme qui dirait

¿Como yo? aburrimiento como la vida va
Comme l?ennui comme la vie vas

¿Un día me lo dirías? No te preocupes por mí
Un jour tu me dirais t?en fais pas pour moi

¿Hay momentos donde está mi corazón? uur quiere llorar por ti
Y a Des Fois où mon c?ur veut pleurer pour toi

¿Hay momentos donde está mi corazón? uur se ahoga
Y a Des Fois où mon c?ur se noie

(En camino)
(Come along)

¿Tienes mi corazón? Te dejaría ahí
Y a Des Fois toi mon c?ur je te laisserais là

¿Arriba? la próxima vez
Jusqu?à la prochaine fois

(Vamos, vamos)
(Come along, come along)

¿Hay momentos donde está mi corazón? uur quiere llorar por ti
Y a Des Fois où mon c?ur veut pleurer pour toi

(Escúchame oraciones)
(Hear me pray)

¿Hay momentos donde está mi corazón? uur se ahoga
Y a Des Fois où mon c?ur se noie

(En camino)
(Come along)

¿Tienes mi corazón? Te dejaría ahí
Y a Des Fois toi mon c?ur je te laisserais là

(escúchame decir)
(Hear me say)

¿Arriba? la próxima vez
Jusqu?à la prochaine fois

(...?)
(...?)

Ahora deja volar mi espíritu
Now let my spirit fly away

(...?)
(...?)

sobre la montaña y el valle
over the mountain and valley

(...?)
(...?)

¿Escuchaste el otro día?
did you hear the other day

¿este pequeño susurro? ¡Ese fui yo!
this little whisper? That was me!

¿Hay momentos donde está mi corazón? uur quiere llorar por ti
Y a Des Fois où mon c?ur veut pleurer pour toi

¿Hay momentos donde está mi corazón? uur se ahoga
Y a Des Fois où mon c?ur se noie

(En camino)
(Come along)

¿Tienes mi corazón? Te dejaría ahí
Y a Des Fois toi mon c?ur je te laisserais là

¿Arriba? la próxima vez
Jusqu?à la prochaine fois

(Vamos, vamos)
(Come along, come along)

¿Hay momentos donde está mi corazón? uur quiere llorar por ti
Y a Des Fois où mon c?ur veut pleurer pour toi

(escúchame decir)
(Hear me say)

¿Hay momentos donde está mi corazón? uur se ahoga
Y a Des Fois où mon c?ur se noie

(En camino)
(Come along)

¿Tiempos para ti, corazón mío? Me quedaría allí
Des Fois pour toi mon c?ur je resterais là

¿Arriba? la próxima vez
Jusqu?à la prochaine fois

¿Arriba? la próxima vez
Jusqu?à la prochaine fois

Madre del placer y el hijo del pan
Mother of pleasure and child of pain

Te vi pasar bajo la lluvia
I saw you passing by under the rain

Escucha mi oración en la distancia
Hear my pray in the distance

(¿Hasta? la próxima vez)
(Jusqu?à la prochaine fois)

¿...? Lágrimas de Clamor Inocente
...? tears of innocent cry

Vi a un ninja caído del cielo
I saw a ninja fallen from the sky

Escúchame decir en el silencio
Hear me say in the silence

[Gracias a bebe por agregar estas palabras]
[ Merci à bebe d'avoir ajouté ces paroles ]

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: Benjamin Herbiere / David Baruchel / Georges Chaccour / Khalid Filali / Manuel Nectoux. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Babylon Circus e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção