Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.160

Usual Girl

Baby.M

Letra

Gewöhnliches Mädchen

Usual Girl

Ein alltägliches MädchenAn everyday girl
Einfach, nur MädchenJust simple, just girls
AlltagsweltEveryday world
Liebe für uns alleLove for us all
Hallo meine FreundeHello my friends

Ureshikute door o aketaUreshikute door o aketa
Diese Welt ist eine HomepartyKono hoshi wa home party
Auf den Lippen ein Lächeln und SchokoladeKuchibiru ni wa smile to chocolate
Alle sind FreundeSubete tomodachi

Ich schenke dir etwasOkurimono ageru
(du bist mein Freund)(you are my friend)
In meiner Handfläche, schau mal, jetzt lächeln wirTenohira no magic hora ne, ima waratta
(Freund bis zum Ende)(friend until the end)
So schön, dass es wehtutItai kurai kirei
(du bist mein Freund)(you are my friend)
Ich denke nicht daran, dich zu ändernKimi wo kaeyou to omowanai
(Freund bis zum Ende)(friend until the end)

* geheimnisvoll* fushigi
Jemand sagt, wir sind nicht wie die anderenSomebody's sayin' we're not like the rest
(ungewöhnliches Mädchen)(unusual girl)
Lasst uns eine echte Familie werden, meine FreundeHontou no family ni narou, my friends
(von Herz zu Herz)(heart to heart)
Jeder weiß, dass wir nur gewöhnliche Mädchen sindEverybody knows that we're just ordinary girls
(und gewöhnliche Jungs)(and usual boys)
Schau uns richtig an, Hand in HandChanto me wo mite shikatte yo, hand in hand

Wenn wir hierher kommen, dachte ichKoko made koreba kon'ya
Wir könnten uns heute Abend sehenAeru to omotta
Bis zu dem Kuss mit dir sind es fünf MinutenAnata to no kiss made gofun
Sonst wäre es langweiligSore ja tsumaranai

Ich will die Wahrheit sehenShinjitsu ga mitai
(du bist mein Freund)(you are my friend)
Die Leute steigen in den AufzugHitotachi ga noru, erebeetaa ni norou
(Freund bis zum Ende)(friend until the end)
Hoch hinaus, erwachsen werdenTakaku nobore growin' up
(du bist mein Freund)(you are my friend)
Alle drehen sich am selben OrtMinna onaji basho mawatteru
(Freund bis zum Ende)(friend until the end)

GeheimnisvollFushigi
Jemand sagt, wir sind nicht wie die anderenSomebody's sayin' we're not like the rest
(ungewöhnliche Mädchen)(unsual girls)
Lasst uns eine echte Familie werden, meine FreundeHontou no family ni narou, my friends
(von Herz zu Herz)(heart to heart)
Jeder weiß, dass wir nur gewöhnliche Mädchen sindEverybody knows that we're just ordinary girls
(und gewöhnliche Jungs)(and usual boys)
Bald werden wir den Mond erreichenDaitan na vision, owaranai rainbow

Ein alltägliches Mädchen, einfach, nur MädchenAn everyday girl just simple just girls
Alltagswelt, Liebe für uns alleEveryday world love for us all
Hallo meine FreundeHello my friends

Ich kann nicht lügenUso ga tsukenai
Es tut weh, weil ich dich magKurushii kurai ni, anata ga suki da yo
Mein Herz lebt noch wie früherOsanai mama no jibun ga sunde iru my heart

GeheimnisvollFushigi
Jemand sagt, wir sind nicht wie die anderenSomebody's sayin' we're not like the rest
(ungewöhnliche Mädchen)(unsual girls)
Lasst uns eine echte Familie werden, meine FreundeHontou no family ni narou, my friends
(von Herz zu Herz)(heart to heart)
Jeder weiß, dass wir nur gewöhnliche Mädchen sindEverybody knows that we're just ordinary girls
(und gewöhnliche Jungs)(and usual boys)
Bald werden wir den Mond erreichenMou sugu tsuki ni todokisou

* wiederholen* repeat


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Baby.M y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección