Transliteración y traducción generadas automáticamente

from me to u (feat. Poppy)
BABYMETAL
De moi à toi (feat. Poppy)
from me to u (feat. Poppy)
On y va !
Let's go!
Let's go!
Je sais que t'as peur parce que tu te caches
I know you're scared 'cause you're running for cover
I know you're scared 'cause you're running for cover
Mais tu pourrais avancer en fait
But you might be running forward
But you might be running forward
Et si les démons savent que t'as la trouille
And if the demons know you're scared to death
And if the demons know you're scared to death
Alors ils te trouveront où que tu sois
Then they will find you where you are
Then they will find you where you are
Y a-t-il un virus qui infecte ton système ?
Is there a virus infecting your system?
Is there a virus infecting your system?
Est-ce que la troupe a laissé un animal marqué ?
Have the cast left an animal marked?
Have the cast left an animal marked?
Ça te fera un des nôtres
That'll make you one of us
That'll make you one of us
Et on ne sera jamais, jamais, jamais séparés
And we will never, never, never be apart
And we will never, never, never be apart
Le mal a ses raisons
The evil has its motive
The evil has its motive
Et maintenant j'en ai aussi
And now so do I
And now so do I
Et je te tiens à ton alibi fragile
And I hold you to your fragile alibi
And I hold you to your fragile alibi
Avec cette rage en moi
With this rage inside of me
With this rage inside of me
君に届け、 君に届け
君に届け、 君に届け
kimi ni todoke, kimi ni todoke
Peut-être qu'on peut maintenant tuer l'ennemi
Maybe now we can kill the enemy
Maybe now we can kill the enemy
とても厳しい
とても厳しい
totemo kibishii
Lève-toi et fais ton mouvement
Stand up and make your move
Stand up and make your move
Laisse le feu continuer
Let the fire carry on
Let the fire carry on
Laisse le pouvoir passer de moi à toi
Let the power go from me to you
Let the power go from me to you
De moi à toi
From me to you
From me to you
J'ai besoin d'un ami qui ne me trahira jamais
I need a friend that'll never betray me
I need a friend that'll never betray me
Il reste encore du temps comme là où on est
There's still time like where we are
There's still time like where we are
Je m'ennuie tellement, je me fous des conséquences
I'm so bored, I don't care for the consequence
I'm so bored, I don't care for the consequence
Alors je viendrai te trouver où tu es
So I'll come find you where you are
So I'll come find you where you are
Est-ce un péché si je souhaite la destruction ?
Is it a sin if I wish for destruction?
Is it a sin if I wish for destruction?
Est-ce un appel que je peux passer ?
Is it a call that I can make?
Is it a call that I can make?
Et je réclame la colère cramoisie
And I hail for the wrath of crimson
And I hail for the wrath of crimson
Sur les morceaux qui se dressent sur mon chemin
On the pieces in my way
On the pieces in my way
Et ça passe de moi à toi
And it goes from me to you
And it goes from me to you
J'en ai assez de ta bouche
I've had enough from your mouth
I've had enough from your mouth
Tu peux te le mettre où je pense-
You can shove it-
You can shove it
Mais tu sais que t'as aucune chance
But you know you don't stand a chance
But you know you don't stand a chance
Avec cette rage en moi
With this rage inside of me
With this rage inside of me
君に届け、 君に届け
君に届け、 君に届け
kimi ni todoke, kimi ni todoke
Peut-être qu'on peut maintenant tuer l'ennemi
Maybe now we can kill the enemy
Maybe now we can kill the enemy
とても厳しい
とても厳しい
totemo kibishii
Lève-toi et fais ton mouvement
Stand up and make your move
Stand up and make your move
Laisse le feu continuer
Let the fire carry on
Let the fire carry on
Laisse le pouvoir passer de moi à toi
Let the power go from me to you
Let the power go from me to you
闇を向け 光と共に
闇を向け 光と共に
yami wo muke hikari to tomo ni
終わりを告げた時
終わりを告げた時
owari wo tsugeta toki
僕はただ絶望の彷徨うのさ
僕はただ絶望の彷徨うのさ
boku wa tada zetsubou no samayou no sa
Tu fais ça mal
You're doing this wrong
You're doing this wrong
Parce qu'à la fin de la promesse
'Cause at the end of the promise
'Cause at the end of the promise
Tu regardes toujours vers le haut
You're still looking up
You're still looking up
Je ne peux pas me reposer tant que tu n'es pas à bout de souffle
I cannot rest 'til you're fucking breathless
I cannot rest 'til you're fucking breathless
Cette intention franche
Has this blunt intention
Has this blunt intention
A-t-elle juste été justifiée ?
Just been justified?
Just been justified?
Suspendu aux bords
Hung from the edges
Hung from the edges
Tu reposeras avec tes mensonges
You rest with your lies
You rest with your lies
Repose avec tes mensonges
Rest with your lies
R rest with your lies
Avec cette rage en moi
With this rage inside of me
With this rage inside of me
君に届け、 君に届け
君に届け、 君に届け
kimi ni todoke, kimi ni todoke
Avec cette rage en moi (en moi)
With this rage inside of me (inside of me)
With this rage inside of me (inside of me)
君に届け、 君に届け (君に届け)
君に届け、 君に届け (君に届け)
kimi ni todoke, kimi ni todoke (kimi ni todoke)
(激を倒す)
(激を倒す)
(geki wo taosu)
Peut-être qu'on peut maintenant tuer l'ennemi (tuer l'ennemi)
Maybe now we can kill the enemy (kill the enemy)
Maybe now we can kill the enemy (kill the enemy)
とても厳しい
とても厳しい
totemo kibishii
Lève-toi et fais ton mouvement
Stand up and make your move
Stand up and make your move
Laisse le feu continuer
Let the fire carry on
Let the fire carry on
Laisse le pouvoir passer de moi à toi
Let the power go from me to you
Let the power go from me to you
De moi à toi
From me to you
From me to you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de BABYMETAL y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: