Traducción generada automáticamente

Deft Left Hand
Babyshambles
Mano Izquierda Hábil
Deft Left Hand
Mano Izquierda HábilDeft Left Hand
Pareces del tipo que sigue la líneaYou seem the type to follow the line
Pasaste de la alegre vagabundez a la lujuria despiadada en cuatro añosWent from cheery vagabondage to cold blooded luxury in four years
Sin lamer botas ni adulaciones de los lacayosNo lick spittle or pickthack from syncophant claw back flunky
Oh, quiero estar a tu ladoOh, I want to lay by your side
Oh, me dejaré morir si no puedo estar a tu ladoOh, I will lay down and die if I can't lay by your side
¿Vaso más débil o mejor mitad?Weaker vessel or better half?
Las lágrimas de esa mujer podrían ser mi perdición... oh queridaThat woman's tears could be the death of me.... oh dear
Sabes que cuando ha tomado unos tragos vendrá por ti sin treguaYou know when she's had a few she'll be onto you there's no letting up
Pero, quiero estar a tu ladoBut, I want to lay by your side
Oh, me dejaré morir si no puedo estar a tu ladoOh, I will lay down and die if I can't lay by your side
Puede ser que estos sean los años doradosIt may hap that these are they - the golden years
Así que no desesperes, no te desanimes, seca tus lágrimasSo don't despair don't dismay dry your tears
Todo es para lo mejor en el mejor de los mundos posiblesEverything is for the best in the best of all possible worlds
Tuve una explosión con el elenco de una obra en la radioI had a blast off with the cast of a play on the radio
Eran tiempos más liberalesThey were more liberal times
Destinados a zumbir monótonamente en tu radioDestined to drone in monotone on your radio
Es un pequeño sueño míoIt's a little dream of mine
Pero los comentarios fueron menos que halagadoresOh but comments were less than complimentary
Y la mano izquierda hábil siguió a la derechaAnd the deft left hand it followed the right
Pienso en mis momentos más felices y uno de ellos fue estar en la cama viendo un documental sobre asesinosI think about my happiest times and one of them was sat in bed watching a documentary on murderers
Un gato montés, un mimosa y una vista de ArcadiaA bearcat, a memosa and a view of arcady
Oh, quiero estar a tu ladoOh, I want to lay by your side
Oh, me dejaré morir si no puedo estar a tu ladoOh, I will lay down and die if I can't lay by your side
Oh, quiero estar a tu ladoOh, I want to lay by your side
Oh, seguramente me dejaré morirOh, I'll surely lay down and die
No puedo estar a tu ladoI can't lay by your side
Oh, quiero estar a tu ladoOh, I want to lay by your side
Oh, me dejaré morir si no puedo estar a tu ladoOh, I will lay down and die if I can't lay by your side
Oh, quiero estar a tu ladoOh, I want to lay by your side



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Babyshambles y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: