Traducción generada automáticamente

Hooray for the 21st Century
Babyshambles
Hourra pour le 21ème siècle
Hooray for the 21st Century
Chaque petite douce mensonge jamais chuchoté à toi sonne vraiEvery sweet little lie ever whispered to you now rings true
Pas besoin de réveiller les chiens endormis, ils se retourneront contre toiNo need to wake the sleeping dogs when they'll just turn on you
Je ferai plutôt mon chemin jusqu'aux pieds de ta tour d'ivoireI'll make my way instead to the foots of your ivory tower
Mais pas d'amour je ne trouve là parmi les feuilles et les fleurs qui meurentBut no love do I find there amongst the leaves and the dying flowers
Que devient l'amant en toi ?What became of the lover in you?
Frappe les porcs à coups de poingBeat the swine black and blue
Toi et moi, moi et toiYou and I, me and you
Que devient l'amant en toi ?What became of the lover in you?
Que devient l'amant en toi ?What became of the lover in you?
La Tamise et la Mersey, le Tyne et le Wear et le ClydeThe Thames and the Mersey, the Tyne and the Wear and the Clyde
Ils crachent des bidonvilles comme de la sauce sur les rives de la marée empoisonnéeThey spew slums like gravy on the banks of the poisonous tyde
Ils ont échoué la pâle fille mince, seule dans sa tour d'ivoireThey washed up the pale thin girl, alone in her ivory tower
Grattant sa peau avec les épines qui poussent sur les tiges de la fleur sauvageScratching her skin with the thorns that grow on the stems of the wild flower
Que devient l'amant en toi ?What became of the lover in you?
Frappe les porcs à coups de poingBeat the swine black and blue
Toi et moi, moi et toiYou and I, me and you
Que devient l'amant en toi ?What became of the lover in you?
Que devient la classe ouvrière ?What became of the working class?
Nike, Reebok, Adidas, tickets à gratter, boutons, ecstasyNike, Reebok, Adidas, scratch cards, pimples, ecstasy
Hourra pour le 21ème siècle (x5)Hooray fo the 21st Century (x5)
Vivant dans un miroir comme la beauté de la vie passeLiving in a looking glass as the beauty of life goes by
Tu vas devenir si vieux, tu vas devenir si vieuxYou're going to be so old, you're going to be so old
Ta peau est si froideYour skin's so cold
Hourra pour le 21ème siècle (x8)Hooray for the 21st Century (x8)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Babyshambles y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: