Traducción generada automáticamente

New Year, Same Tron
BabyTron
Neues Jahr, gleicher Tron
New Year, Same Tron
Triff mich im obersten StockwerkMeet me on the top floor
[?] im Beat, Alter[?] on the beat, nigga
(ShittyBoyz)(ShittyBoyz)
Aufgepumpt wie ein Sportler, aufgedreht wie ein NerdBuffed up like a jock, geeked up like a nerd
Alter, ich bin cool wie ein Vogel, ich bin der Shit wie ein HaufenBitch, I'm fly like a bird, I’m the shit like a turd
Beweise im Versteck, die Jungs versuchen zu durchsuchenEvidence in the stash case them boys try to search
Suchende auf der Straße, off-white, so wie mein ShirtFiends on the block off white, something like my shirt
Wach auf, beiß in eine Perc', was soll ich sagen? Mein Leben ist verrücktWake up, bite a Perc', what can I say? My life berserk
Hölle ja, ich lebe großartig, du findest kein 'Ich' in SchmerzHell yeah, I'm living great, you can’t find a I in hurt
Shit, aber ich kann ein 'Du' erkennen, wenn der Schuh passt, trag ihnShit, but I can spot a U, if the shoe fits, wear it
Vier fünf von den Hunnids, ich bin ein Träger von blauen StreifenFour five off the hunnids, I'm a blue strip bearer
Nimm die zwei sechs, lass es raus, ich teile keinen PlanTake the two-six, air it, I ain't blueprint sharing
Hab ein neues Mädchen, das starrt, altes Geld im VersteckGot a new bitch staring, old money in the stash
Hatte so viel Verpflegung, dass mein Kumpel auf einem Tab warHad so much commissary, had my bunky on a tab
Hab einen Affen auf dem Rücken, vom Matsch, vermisse das Act'Got a monkey on my back, off the muddy, miss the Act'
Auf der wilden Seite der Dinge, in Kentucky in einem 'CatOn the wild side of things, in Kentucky in a 'Cat
Dreh mich um, trage eine Waffe mit Geld auf meinem SchoßSpinning back, toting strap with some money on my lap
'Bows funkiger als ein Miststück, es wird muffig im Trap'Bows funky than a bitch, it get musty in the trap
Auf der Straße, setze eine Wette, du hättest Glück, wenn ich scheißeOn the road, place a bet, you'd be lucky if I crap
Pape lässt mich groovy fühlen, ich könnte zu den Racks dougienPape got me feeling groovy, I might dougie to the racks
Befreie meinen Onkel, wenn er zurückkommt, werden Drogenabhängige Stacks ausgebenFree my unky, when he back, gon' have druggies spendin’ stacks
Wie WWF, wir lassen ihn blutig mit einem SchlägerLike WWF, we’ll leave him bloody with a bat
Lehren Lektionen jedes Mal, du kannst lernen, wenn ich rappeTeaching lessons every time, you can study when I rap
Wenn ich auf der 6 bin, dann mit MJ und FordiIf I'm on the 6, it’s with MJ and Fordi
Wenn ich auf der 7 bin, dann mit Rich P und [?]If I'm on the 7, it's with Rich P and [?]
Du hast diese langen Gyro-Walks nicht mit mir, Dee und Jeff gemachtYou ain't take them long gyro walks with me, Dee, and Jeff
Du kennst Big Kev, Draymond denkt, er ist Steph'You know Big Kev, Draymond been think he Steph’
Versuchst zu gewinnen? Vielleicht beim nächsten MalTryna win? Maybe next time
Auf der Straße, schieße Scheiße, ich werde fünf dehnenOn the block shooting shit, I'ma stretch five
Scheiß auf einen Dime, das Mädchen ist kalt, sie ist eine XIFuck a dime, bitch cold, she an XI
Hätte fast zehn in neun Minuten gemacht, versuche die Zeit zu testenAlmost made a ten in nine minutes, tryna test time
Ich nenne ihn Mr. Moissanite, all die SIsI'ma call him Mr. Moissanite, all them SIs
Ich treffe dich im Hof, aber du bist der Typ, der die Jalousien überprüftI'll meet you in the yard, but you the type to check blinds
Du bist ein Pussy-JungeYou a pussy jit
Redest von oberster Regal? Du hast Boogie angezündetTalking 'bout top shelf? You got Boogie lit
Hätte gedacht, ich hätte das Biest besiegt, Marni-Hoodie gerissen (Woo)Would've thought I just slayed the beast, Marni hoodie ripped (Woo)
Ich habe so viel gerollt, ich habe so viel gegossenI've been rollin' so much, I've pourin' so much
Versuche mit so viel umzugehen, ich zeige es nicht so vielTryna cope with so much, I don't show it so much
Wenn ich gehe, gehe ich verrückt, wenn ich zeige, erscheine ichIf I go, I go nuts, if I show, I show up
Vom Boden, es ist kaputt, wenn wir reinkommenFrom the floor, it's toe up when we walk in
Ich habe sechs nach sechs, wir können über BINs redenI got six after six, we can talk BINs
Junge, ich war auf einem Trip, wir können über Gewinne reden (Wo?)Boy, I've been on some shit, we can talk wins (Where?)
Wir sind harte Schläger und du hast ein weiches KinnWe some hard hitters and you got a soft chin
Du würdest denken, ich bin ein Hundetrainer, wie meine Hunde drehenYou would think that I'm a pet trainer how my dogs spin
Unten in [?] Straße, rauche KrabbenDown in [?] street, smoking crawfish
Schaue die Hasser an, als hätte ich es vorher gesagt (Habe ich)Looking at the haters like, I called it (I did)
Du kennst die Regeln, shit, ich kroch, bevor ich lief (Weißt du)You know the rules, shit, I crawled 'fore I walked it (You know it)
Du kennst die Regeln, shit, wir haben gejagt, bevor sie ihn abzeichneten (Weißt du)You know the rules, shit, we hawked 'fore they chalked him (You know it)
Du kennst die Regeln, besser geh, wie du redestYou know the rules, better walk how you talking
Du kannst deine Bitch nicht zurückbekommen, sie wurde auf einer Auktion gekauftYou can't get your bitch back, she was bought from an auction
Setz die Bänder auf seinen Kopf, ich habe den Hund wie Ty Lawson gemachtPut them bands on his head, I did dawg like Ty Lawson
Nie getropft, nicht einmal, was bist du, anti-saucin'?Never dripped, not once, fuck is you, anti-saucin'?
Das Leben ist ein verdammter Film, denkend: Warum kann ich es nicht pausieren? (Mann, das ist verrückt)Life a muhfuckin' movie, thinking: Why can't I pause it? (Man, that shit crazy)
Mann, scheiß drauf, ich schätze, ich hole mir etwas PopcornMan, fuck it, guess that I'll grab some popcorn
Du warst an der Ziellinie, warum hast du angehalten? (Warum?)You was at the finish line, what you stopped for? (Why?)
Hunnid Wiederholungen mit dem Drac', hab die Chop' wund (Brr)Hunnid reps with the Drac', got the chop' sore (Brr)
Scheiß auf Beef, Pussy, triff mich im obersten StockwerkFuck beefin', pussy, meet me on the top floor
ShittyBoyz Dog Shit MilitiaShittyBoyz Dog Shit Militia
Lang lebe $camsLong Live $cams
Das ist für dich, Gang, weißt du?This for you, gang, you know?
Immer noch am gleichen Ort, immer noch am Kochen im Labor, experimentieren, Magie machen, Trank gießen, weißt du?Still on the same spot, still cookin' in the Lab, experimenting, making magic, pouring potion, you know?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de BabyTron y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: