Traducción generada automáticamente
Y Sólo Tú
Bacchelli
En Alleen Jij
Y Sólo Tú
En alleen jij, en alleen ikY sólo tú, y sólo yo
Verliefd op het strand onder de zonEnamorados en la playa bajo el sol
Er is niemand anders in de buurtNo hay nadie más alrededor
En in het zand teken ik een hartY en la arena yo dibujo un corazón
De wind speelt met je harenEl viento enreda tus cabellos
Alsof hij je wil strelenComo queriéndote acariciar
En alleen jij, en alleen ikY sólo tú, y sólo yo
De blauwe lucht zag ik in jouw ogen, de liefdeEl cielo azul vi en tus ojos el amor
Kijkend naar de betoverende zeeMirando el mar embrujador
Omarmen we elkaar met de kracht van een cycloonNos abrazamos con la fuerza del ciclón
Na na na na niets... het maakt niet uit als jij er niet bentNa na na na nada... es igual si tú no estás
Ik voel me met mijn eenzaamheid in een hoek, Ouo...Me siento con mi soledad en un rincón, Ouo...
Na na na na niets... het maakt niet uit als jij er niet bentNa na na na nada... es igual si no estás tú
Ouo Ouo Ouo...Ouo Ouo Ouo...
En alleen jij, en alleen ikY sólo tú, y sólo yo
We kennen alle geheimen van de liefdeSabemos todos los secretos del amor
En alleen jij, en alleen ikY sólo tú, y sólo yo
In onze zoete, blije en dromerige wereldEn nuestro mundo dulce, alegre y soñador
In mijn armen kus ik jeEntre mis brazos yo te beso
Voel ik op mijn lippen brandend vuurSiento en mis labios fuego abrasador
Na na na na na niets... het maakt niet uit als jij er niet bentNa na na na na nada... es igual si tú no estás
Ik voel me met mijn eenzaamheid in een hoek, Ouo...Me siento con mi soledad en un rincón, Ouo...
Na na na na niets... het maakt niet uit als jij er niet bentNa na na na nada... es igual si no estás tú
Ouo Ouo Ouo...Ouo Ouo Ouo...
En alleen jij, en alleen ikY sólo tú, y sólo yo
We kennen alle geheimen van de liefdeSabemos todos los secretos del amor
En alleen jij, en alleen ikY sólo tú, y sólo yo
In onze zoete, blije en dromerige wereldEn nuestro mundo dulce, alegre y soñador
In mijn armen kus ik jeEntre mis brazos yo te beso
Voel ik op mijn lippen brandend vuurSiento en mis labios fuego abrasador
En na na na na niets... het maakt niet uit als jij er niet bentY na na na na nada... es igual si tú no estás
Ik voel me met mijn eenzaamheid in een hoek, Ouo...Me siento con mi soledad en un rincón, Ouo...
Na na na na niets... het maakt niet uit als jij er niet bentNa na na na nada... es igual si no estás tú
Ouo Ouo Ouo...Ouo Ouo Ouo...
Na na na na na niets... het maakt niet uit als jij er niet bentNa na na na na nada... es igual si tú no estás
Ik voel me met mijn eenzaamheid in een hoek, Ouo...Me siento con mi soledad en un rincón, Ouo...
Na na na na niets... het maakt niet uit als jij er niet bentNa na na na nada... es igual si no estás tú



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bacchelli y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: