Traducción generada automáticamente

Vivre
Pierre Bachelet
Vivir
Vivre
Pero...Mais …
Apurarse a vivir antes del punto finalSe dépêcher de vivre avant le point final
Y quemar todos sus libros como ropa suciaEt brûler tous ses livres comme du linge sale
Rodearse cada noche de gritos y encuentrosS'entourer chaque nuit de cris et de rencontres
Para detener el ruido del tic tac del relojPour arrêter le bruit du tic tac de la montre
Ir de mujer en mujer y vivir como sementalAller de femme en femme et vivre en étalon
Apurarse, damas, antes del último saltoSe dépêcher mesdames avant le dernier bond
Correr al cine a ver a otros como nosotrosCourir au cinéma voir des autres nous-mêmes
Caer en los brazos, mentirse con los te quieroSe tomber dans les bras se mentir des je t'aime
Pero...Mais …
Vivir como un mar en calmaVivre comme une mer étale
Entre el cielo y el abismoEntre ciel et abîme
Pero vivirMais vivre
Como una simple estrellaComme une simple étoile
Entre el vacío y lo sublimeEntre vide et sublime
Pero vivirMais vivre
Como un cielo de septiembreComme un ciel de septembre
Con el amor de regaloAvec l'amour en prime
Finalmente saber esperarEnfin savoir attendre
Y vivir cada díaEt vivre chaque jour
Como un estado de graciaComme un état de grâce
Y amarnos siempreEt nous aimer toujours
A pesar del tiempo que pasaMalgré le temps qui passe
Pero...Mais …
Apurarse a beber de todos los vinos nuevosSe dépêcher de boire à tous les vins nouveaux
De todas las buenas historias que hacen reír en los baresA toutes les bonnes histoires qui font rire les bistrots
Y comer todas las papas fritas que trae el sábadoEt manger toutes les frites que le samedi apporte
Subir a la montaña rusa que se lleva la locuraMonter dans le grand huit que la folie emporte
Apurarse a creer en todas las lentejuelasSe dépêcher de croire à toutes les paillettes
En las bromas de la historia, en las supuestas conquistasAux farces de l'histoire aux prétendues conquêtes
Apresurarse a rezarle al buen Dios allá arribaSe hâter de prier le bon Dieu de là-haut
Ya que no se sabe bien, ya que no se sabe demasiadoPuisqu'on ne sait pas bien puisqu'on ne sait pas trop
Pero...Mais …
Vivir como un mar en calmaVivre comme une mer étale
Entre el cielo y el abismoEntre ciel et abîme
Pero vivirMais vivre
Como una simple estrellaComme une simple étoile
Entre el vacío y lo sublimeEntre vide et sublime
Pero vivirMais vivre
Como un cielo de septiembreComme un ciel de septembre
Con el amor de regaloAvec l'amour en prime
Tener el corazón más tiernoAvoir le cœur plus tendre
Ver los pájaros de la tardeVoir les oiseaux du soir
Cuando el sol se va a dormirQuand le soleil s'endort
Y decirte buenas nochesEt te dire bonsoir
Y seguir amándonosEt nous aimer encore
Pero vivir...Mais vivre …
Pero vivir...Mais vivre …
Como una simple estrellaComme une simple étoile
Entre el vacío y lo sublimeEntre vide et sublime
Pero vivirMais vivre
Como un cielo de septiembreComme un ciel de septembre
Con el amor de regaloAvec l'amour en prime
Finalmente saber esperarEnfin savoir attendre
Y vivir cada díaEt vivre chaque jour
Como un estado de graciaComme un état de grâce
Y amarnos siempreEt nous aimer toujours
A pesar del tiempo que pasaMalgré le temps qui passe
Pero vivir...Mais vivre …



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pierre Bachelet y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: