Transliteración y traducción generadas automáticamente

Shinja Yo Moumoku De Are
Back Number
Ciega, Silenciosa, ¿Qué es?
Shinja Yo Moumoku De Are
Me di cuenta de repente
目を殺した途端に
Me wo korashita totan ni
El paisaje se desvanecía
景色はぼやける
Keshiki wa boyakeru
Si eso es algo importante
それが大事なものなら
Sore ga daiji na mono nara
Se vuelve aún más difícil de ver
なおさら見えなくなってゆく
Naosara mienaku natte yuku
Si escuchas demasiado
耳を澄ましたら余計に
Mimi wo sumashitara yokei ni
Dejarás de oír
聞こえなくなるんだ
Kikoe naku naru'n da
Si te mezclas en la multitud
人混みの中にいれば
Hitogomi no naka ni ireba
Te alejarás aún más
なおさら遠くなってゆく
Naosara tooku natte yuku
Decir que no hay respuesta es la respuesta
答えはないというのが答えです
Kotae wa nai to yuu no ga kotae desu
¿Qué hacer con tantos problemas?
そんな問題ばっかりでどうすればいいのか
Sonna mondai bakkari de dousureba ii no ka
¿Por qué seguir caminando?
何のために歩いて行こう
Nan no tame ni aruite yukou
Seguro que es algo sencillo
きっと簡単なことだよ
Kitto kantan na koto da yo
Si lo piensas todo detenidamente
全部思い込めたなら
Zenbu omoi kometa nara
Sí
そう
Sou
Siempre es inquietante
いつだって不安なんだ
Itsu datte fuan nanda
Tengo miedo, no hay forma de evitarlo
怖くて怖くて仕方がないよ
Kowakute kowakute shikata ga nai yo
Balanceándose entre la distracción y la desesperación
満身と絶望の間で揺れる
Manshin to zetsubou no aida de yureru
Poco a poco
そろそろ
Soro soro
Entre el narcisismo y la ansiedad
NARUSHISUTOと不安症の間の
NARUSHISUTO to fuan shou no aida no
Dame la señal perfecta
ちょうどいい目印をくれよ
Choudo ii mejirushi wo kureyo
¿Es esto negro, azul o amarillo?
前か左か黒か青か
Mae ka hidari ka kuro ka ao ka
¿Hay algo así?
そんなものあるのか
Sonna mono aru no ka?
En la lucha interminable
終わらない葛藤に
Owaranai kattou ni
Introduciendo el descontento
嫌気を差し込んで
Iyake wo sashikonde
Masticando con rabia y tragando
RENJIでCHINして食べて
RENJI de CHIN shite tabete
¿No estarás destrozando tu estómago?
お腹を壊しているのだろう
Onaka wo kowashite iru no darou
Si solo esperas un poco más
もう少しだけ待っていればきっと
Mousukoshi dake matte ireba kitto
Seguro que alguien amable te dará un golpecito en el hombro
優しい誰かが肩を叩いていってくれる
Yasashii dareka ga kata wo tataite itte kureru
Esperar con la cabeza gacha
頭抱えて待っているのは
Atama kakaete matte iru no wa
Ya no es la respuesta
もう答えなんかじゃなく
Mou kotae nanka ja naku
Deben ser las palabras de 'No hay nada que hacer'
仕方ないよ」の言葉だろう
"Shikatanai yo" no kotoba darou
Los días continúan respirando con ansiedad
不安を抱えて生き続ける日々も
Fuan wo kakaete iki tsudzukeru hibi mo
Si es algo para volverse más fuerte
強くなるためにあるものならば
Tsuyoku naru tame ni aru mono naraba
Deberías poder llegar algún día
いつか辿り着けるはずさ
Itsuka tadoritsukeru hazu sa
Sí
そう
Sou
Siempre es inquietante
いつだって不安なんだ
Itsu datte fuan nanda
Tengo miedo, no hay forma de evitarlo
怖くて怖くて仕方がないよ
Kowakute kowakute shikata ga nai yo
Balanceándose entre la distracción y la desesperación
満身と絶望の間で揺れる
Manshin to zetsubou no aida de yureru
Poco a poco
そもそも
Somo somo
Entre el narcisismo y la ansiedad
NARUSHISUTOと不安症の間の
NARUSHISUTO to fuan shou no aida no
No hay señales perfectas
ちょうどいい目印はないから
Choudo ii mejirushi wa nai kara
Esta vez, simplemente patea
この際目なんかつぶって
Kono sai me nanka tsubutte
De todos modos, intentemos caminar
とにかく歩いてみよう
Tonikaku aruite miyou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Back Number y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: