Traducción generada automáticamente

Takane No Hanakosan
Back Number
Miss Hanako at the High Peak
Takane No Hanakosan
From you, I saw myself as just a friendkimi kara mita boku wa kitto tada no tomodachi no tomodachi
If you turn your face to the ground, it's a terrifying sighttaka ga chijin b ni mukerareta egao ga are nara mou osoroshii hito da
I don't know black magic to make you fall for me, no courage to invite you to the seakimi wo horesaseru kuromajutsu wa shiranai shi umi ni sasou yuuki mo kuruma mo nai
But I want to see you wake up next to me, saying 'good morning' and smilingdemo mitai tonari de mezamete ohayou to warau kimi wo
I want to see you now, can you jump out from that corner right away?aitai nda ima sugu sono kado kara tobidashite kite kurenai ka
Taken by the summer demons, come to menatsu no mamono ni tsuresarare boku no moto he
Even if we were born under different stars, by chance, with summer magic and some kind of powerumareta hoshi no moto ga chigakutatte guuzen to natsu no mahou to yara no chikara de
There's no reason for you to be mineboku no mono ni naru wake nai ka
The person who becomes your lover is probably someone like a modelkimi no koibito ni naru hito wa moderu mitai na hito nan darou
Surely older than yousoitsu wa kitto kimi yori mo toshiue de
A music lover who matches your sunburned skinyaketa hada ga yoku niau yougaku suki na hito da
Even when we kiss, you stand on tiptoeskisu wo suru toki mo kimi wa senobi shite iru
Being petted, you laugh, it's no good, you're not buying anythingatama naderare kimi ga waraimasu dame da nani hitotsu kattenai
No, wait, who is that?iya mate yo soitsu dare da
I want to see you now, can you jump out from that corner right away?aitai nda ima sugu sono kado kara tobidashite kite kurenai ka
Taken by the summer demons, come to menatsu no mamono ni tsuresarare boku no moto he
Even if you're interested in someone else, by chance, with a clumsy and oily powerkimi ga hoka no dare wo ki ni natte itatte guuzen to aburakatabura na chikara de
You're mineboku no mono ni
Leaving my body to this chest's anxiety, I ran to your sidekono mune no aseri ni mi wo makase kimi no toko he hashitta to shite
Actually, I'm the one whojitsu wa boku no hou ga
Rises as a bad meaning, too overwhelming as a summer target, I've flown too highwarui imi de natsu no mahouteki na mono de maiagattemashita tte kowasugiru
Just floating downochi bakari ukande kite
Under the midsummer sky, trembling, I think of youmanatsu no sora no shita de furue nagara kimi no koto wo kangaemasu
The taste of favorite ice cream, surelysuki na aisu no aji wa kitto
I want to see you now, can you jump out from that corner right away?aitai nda ima sugu sono kado kara tobidashite kite kurenai ka
Taken by the summer demons, come to menatsu no mamono ni tsuresarare boku no moto he
Even if we were born under different stars, by chance, with summer magic and some kind of powerumareta hoshi no moto ga chigakutatte guuzen to natsu no mahou to yara no chikara de
There's no reason for you to be mineboku no mono ni naru wake nai ka



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Back Number y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: