Traducción generada automáticamente

Nine Stone Rig
Back Of The Moon
Nueve Piedras Rig
Nine Stone Rig
Lo mataron en el Nueve Piedras Rig junto a la cruz sin cabezaThey shot him dead at the nine stone rig beside the headless cross
Y lo dejaron tendido en su sangre sobre el páramo y el musgoAnd they left him lying in his blood upon the moor and the moss
Lo enterraron a medianoche y el rocío cayó frío y quietoThey buried him at midnight and the dew fell cold and still
Y las mujeres de gris rezaban a Dios, y la niebla se aferraba a la colinaAnd the women in gray for God to pray, and the mist clung to the hill
Oh suave viento que sopla hacia el sur desde donde mi amor se encuentraOh gentle wind that's blowing south from where my love repairs
Envía un beso de su querida boca y dime cómo le vaConvey a kiss from his dear mouth and tell me how he fairs
La palabra me llegó como si fuera por mandato de DiosThe word was carried back to me as if by God's command
Tu amor fue asesinado ayer por la mano celosa de tu hermanoYour sweetheart was murdered yesterday by your brother's jealous hand
Ningún hombre viviente amaré de nuevo desde que mi querido cruzó la puerta de la muerteNo living man I'll love again since my darling went through death's door
Con un mechón de su cabello rubio encadenaré mi corazón por siempre másWith one lock of his yellow hair I'll chain my heart forever more
Oh madre querida, por favor haz mi cama y acuéstame en la tristezaOh mother dear, please make my bed and lay me down in sorrow
Mi amor, él murió por mí anoche, y yo moriré por él mañanaMy love, he died for me last night, and I'll die for him tomorrow
Mi amor, él murió por mí anoche, y yo moriré por él mañanaMy love, he died for me last night, and I'll die for him tomorrow
Lo mataron en el Nueve Piedras Rig junto a la cruz sin cabezaThey shot him dead at the nine stone rig beside the headless cross
Y lo dejaron tendido en su sangre sobre el páramo y el musgoAnd they left him lying in his blood upon the moor and the moss
Lo enterraron a medianoche y el rocío cayó frío y quietoThey buried him at midnight and the dew fell cold and still
Y las mujeres de gris rezaban a Dios, y la niebla se aferraba a la colinaAnd the women in gray for God to pray, and the mist clung to the hill
Y las mujeres de gris rezaban a Dios, y la niebla se aferraba a la colinaAnd the women in gray for God to pray, and the mist clung to the hill



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Back Of The Moon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: