Transliteración y traducción generadas automáticamente

Flower
Back-on
Flor
Flower
Nos encontramos, no fue por casualidad
きみとであえたのはきっとぐうぜんじゃない
kimi to deaeta no wa kitto guuzen janai
Sin darme cuenta, así lo sentía
いつのまにかそんなふうにおもえてた
itsu no manika sonna fuu ni omoeteta
Nuestro viaje que parece no tener fin
どこまでもつづくぼくらのたびじ
dokomade mo tsuduku bokura no tabiji
De repente me di cuenta de que florecía
ふときづけばさいていたんだな
futo kidukeba saitetanda na
La flor entre nosotros
ぼくらのあいだいちりんのはな
bokura no aida ichirin no hana
No puedo decir 'gracias' sinceramente
ありがとうってすなおにいえなくて
arigatoutte sunao ni ienakute
Odiando esa parte de mí
そんなじぶんがだいきらいで
sonna jibun ga daikirai de
Aunque es solo una palabra, no puedo pronunciarla
たったひとことなのにくちにだせずに
tatta hito koto nano ni kuchi ni dasezuni
Buscando las palabras en lo más profundo de mi pecho
むねのおくででぐちをさがしてる
mune no oku de deguchi wo sagashiteru
Retrocedo el reloj y reproduzco cada día
まきもどすクロックアンドプレイバックエブリデイ
makimodosu clock and playback everyday
Gritando que lo odio
だいきらいだってさけんでみたって
daikirai datte saken de mitatte
Persiguiendo sombras día a día
かげおいかけるデイバイデイ
kage oikakeru day by day
Hasta llegar a ese lugar
あれゆれでぃーあそこまで
are you ready? asokomade
Siempre corriendo, solo jugando
かけっこばっかいじをはってたな
kakekko bakka iji wo hatteta na
Hicimos un poco de ruido en todas partes
ウィーオールウェイズメイドサムノイズエブリウェア
we always made some noise everywhere
En ese momento, susurraste 'adiós'
そのときじゃあねってきみがつぶやいた
sono toki jaanette kimi ga tsubuyaita
Las últimas palabras, tan cortas y dolorosas
さいごのことばやけにみじかくてせつなくて
saigo no kotoba yake ni mijikakute setsunakute
Riendo en la pared
てれわらいうかべ
tere warai uka be
Forzando palabras que salen a duras penas
むりやりだしたことばがんばって
muriyari dashita kotoba ganbatte
Plantando semillas, regando con lágrimas
たねまいてみずをやって
tanemaite mizu wo yatte
Haciendo florecer la luz, esa flor
ひかりだいてさかせたフラワーそうさ
hikari daite sakaseta flower sousa
Así es, nunca se marchitará
えいえんにかれることはない
eien ni kareru koto wa nai
Todo parece desmoronarse
なにもかもがばらばらになって
nanimo kamo ga barabara ni natte
A punto de romperse y desaparecer
こわれそうできえそうで
kowaresoude kiesoude
Aun así, creemos en los días que pasamos juntos
それでもぼくらすごしたひびをしんじてる
soredemo bokura sugoshita hibi wo shinjiteru
Porque hay algo inmutable, una flor
かわらないものぜったいあるからフラワー
kawaranai mono zettai aru kara flower
Recojo los fragmentos que caen de tu palma
てのひらからこぼれおちたきみのかけらを
te no hira kara kobore ochita kimi no kakera wo
Juntándolos y armando
ひろいあつめつなぎあわせ
hiroi atsume tsunagi awase
Es como un rompecabezas, ¿verdad?
まるでジグソーパズルのようだねイェー
marude jigsaw-puzzle no you da ne yeah
We make a flower
うぃーまけあはーもにー
uh we make a harmony
Just like a tragic flower melody
じゃすとらいくふらわーずめろでぃ
just like a flower's melody
Nuestro brillo es como un anillo de diamantes
おれたちのかがやきまるでダイヤモンドリング
oretachi no kagayaki marude diamond ring
Soñando con amor y verdad
そーあいわんとせいとゆー
So I wanna say to you
No puedo decir 'gracias' sinceramente
ありがとうってすなおにいえなくて
arigatoutte sunao ni ienakute
En realidad, te amo mucho
ほんとうはきみがだいすきで
hontou wa kimi ga daisuki de
Siempre, nuestros sentimientos
いつまでもきみとぼくのおもいでは
itsumademo kimi to boku no omoide wa
Brillan en lo más profundo de mi pecho
むねのおくでずっとかがやいてる
mune no oku de zutto kagayaiteru
No puedo decir 'gracias' sinceramente
ありがとうってすなおにいえなくて
arigatoutte sunao ni ienakute
En realidad, te amo mucho
ほんとうはきみがだいすきで
hontou wa kimi ga daisuki de
No importa cuánto tiempo pase
どれだけときがすぎさっても
doredake toki ga sugisatte mo
Seguiremos avanzando sin cambios
かわらずにさきつづける
kawarazuni saki tsudukeru
Siempre en este lugar, flor
ずっとこのばしょでフラワー
zutto kono basho de flower



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Back-on y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: