Transliteración y traducción generadas automáticamente

Where Is the Future?
Back-on
¿Dónde está el futuro?
Where Is the Future?
Yo camino, tú caminas
ぼくにとってのきみにとっての
boku nitotteno kimi nitotteno
Si hay un mañana que enfrentar
むかうあしたがあるなら
muka u ashita gaarunara
No hay un significado en detenerse
たちとまるいみなんかないんだ
tachi toma ru imi nankanainda
Mira, los sueños esperan en un futuro lejano
ほらとおいみらいでゆめがまちわびてる
hora tooi mirai de yume ga machi wabiteru
¿Dónde está el amor?
where is the love
where is the love
Ahora, convertirse en transparente es seguro
いまはかすかなとうかになってるのはたしかだ
ima hakasukana touka ninatterunoha tashika da
Pero dibujar un futuro incierto depende de ti
butふたしかなみらいえがくのはくんしだい
but futashika na mirai egaku noha kun shidai
Ahora, este momento también pasa el tiempo
いまこのしゅんかんもtime goes by
ima kono shunkan mo time goes by
Las luces brillantes iluminan los oscuros pasos
the shining lightsくらいあしもとてらすひかりひろがり
the shining lights kurai ashimoto tera su hikari hiroga ri
Cuando crees en ti mismo y en el amor
when you believe ya self and love
when you believe ya self and love
Se abrirá la próxima puerta
ひらくはずさつぎのとびら
hiraku hazusa tsugino tobira
De ahora en adelante, caminando hacia el futuro
これからみらいへあるくみちのりのうえで
korekara mirai he aruku michinori no uede
¿Cuánto amor podemos dejar atrás?
ぼくらはどれだけのあいをのこせるんだろう
bokura hadoredakeno ai wo nokose runodarou
Cuando tienes un hijo, en el momento en que te conviertes en padre
when you have a childおやになったとき
when you have a child oya ninatta toki
¿Puedes transmitirlo? Porque también tengo confianza
つたえられるかむねをはってじしんもっておれもできたから
tsutae rareruka mune wohatte jishin motte ore mo dekita kara
(Sé que puedes lograrlo, así que abre tu corazón)
(i know you can make it soむねをはれって)
( i know you can make it so mune wohare tte )
Primero con una pequeña luz, luego con una gran luz levantada
まずはちいさなひかりでいあつまっておおきなひかりかかげて
mazuha chiisa na hikari deii atsuma tte ooki na hikari kakagete
Las luces brillantes cambian en tu futuro
the shining lightschanges in theきみの未来
the shining lights changes in the kimi no mirai
Aunque estés triste, aunque estés enojado
かなしくてもなきじゃくても
kanashi kutemo naki jakuttemo
Nunca detengas esos pasos
そのあしおとをけしてとめないで
sono ashioto wo kesshite tome naide
El sol que brilla en tus mejillas tiene un límite
ほうをさすひざしがてらすかぎり
hoo wo sasu hizashi ga tera su kagiri
Este camino es un camino seguro
このみちがたしかなみちしるべさ
kono michi ga tashika na michi shirubesa
De ahora en adelante, dentro de un tiempo limitado
いまからあしたへかがられたときのなかで
ima kara ashita he kagira reta tokino naka de
¿Cuántos sueños podemos dejar atrás?
ぼくらはどれだけのゆめをのこせるんだろう
bokura hadoredakeno yume wo nokose runodarou
De ahora en adelante, caminando hacia el futuro
これからみらいへあるくみちのりのうえで
korekara mirai he aruku michinori no uede
¿Cuánto amor podemos dejar atrás?
ぼくらはどれだけのあいをのこせるんだろう
bokura hadoredakeno ai wo nokose runodarou
De ahora en adelante, dentro de un tiempo limitado
いまからあしたへかがられたときのなかで
ima kara ashita he kagira reta tokino naka de
¿Cuántos sueños podemos dejar atrás?
ぼくらはどれだけのゆめをのこせるんだろう
bokura hadoredakeno yume wo nokose runodarou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Back-on y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: