Traducción generada automáticamente

Mr. Yesterday
Back-on
Sr. Ayer
Mr. Yesterday
Repetir todos los díasKurikaesu everyday
Con los auriculares puestosHeddofon de fusaide
Sin satisfacer nadaNani hitotsu mitasarenakute
Cruzar la intersección en el carril equivocadoSurechigau reeru no ue, kousaten kakenuke
Escapando del mundo monocromático, ahora saltoMonokuro no sekai kara, tobidasu ima
Porque tengo un sueño que quiero cumplirKanaetai yume ga aru kara
Aunque esté herido, no me detendréKizutsuita to shite mo tachidomaranai
Estos sentimientos llegarán al futuroKono omoi ga mirai he todoku
Hasta ese día, seguiré corriendoSono hi made boku wa hashiritsuzukeru
Siempre creo...Itsudemo I believe…
¿Estás listo? ¡Voy a mostrar mi estilo para todos ustedes! Me preguntarán '¿para qué?'Are you ready! Yemme show my swag for y’all! you’ll ask me “for what?”
Cuando doy un paso adelante, rompo los conceptos fijos, no me dejo engañar por los trampososFumidasu to wa, kotei gainen kowasu onore madowasu kasu ni mayowazu
Sin detenerme, apunto hacia el mañana una y otra vezTachidomarazu ashita to ashita mezasu
Descansa en paz, mi ayer, adiós adiós a mis días de siempreFor us rest in peace my yesterday good bye bye my same ol’ days
Porque estoy pensando en mi vida todo el tiempo, así queCuz I’m thinkin’ about my life all the time so
Sigo pisando fuerte con mi ritmoIchikabachika fumitsuzukeru my rhyme
Es mejor que muestres tu estilo brillanteYou better show ya swag in ya kagayaku
¡La vida es como yo! ¿Sabes a qué me refiero?Life jus like me! You know what it is?
¡Vamos a volar!Let’s fly!
El ayer sigue pasandoSugisatte iku yesterday
Quitándome los auricularesHeddofon hazushite
Sin satisfacer nadaNani hitotsu mitasarenakute mo
Después de esto...Kono saki ni wa,,,
Porque tengo un sueño inalterableKawaranai yume ga aru kara
Aunque esté lleno de barro, no me importaDoro darake natte mo kamawanai sa
No importa qué futuro se avecineDonna ashita ga kitatte boku wa
Seguiré protegiendo lo irremplazableKakegae no nai mono wo
Siempre creyendo...Mamoritsuzuke nagara zutto I believe…
Ayer... Estoy viviendo aquí y para mi futuroYesterday… I’m livin’ here and for my future
Pero nunca olvido mi pasadoBut I never forget my past
Estoy bien... porque dejé atrás mi miedo, ¡vamos!I’m okay… cuz I threw away my fear alright let’s go!
¿Puedes verme? Estoy aquí, revelando el significado de mi existenciaCan you see me, I’m here sonzai no imi midasu hibi
¡El miedo, fuera de aquí!Osore nante get out of here!
Desde ese lugar, lanza los fuegos artificialesSono basho kara uchiagero hanabi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Back-on y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: