Transliteración y traducción generadas automáticamente

Wimp (feat. Lil Fang)
Back-on
Débil (feat. Lil Fang)
Wimp (feat. Lil Fang)
Detrás de la apariencia de valentía, ocultaba mi debilidad
強がりの裏側に弱さを隠してた
tsuyogari no uragawa ni yowasa wo kakushiteta
No huiré, a partir de ahora volveré a ese cielo
逃げないよ これからはもう一度あの空へ
nigenai yo kore kara wa mou ichido ano sora e
Construir para destruir y luego volver a construir
作り上げても壊してまた作って
tsukuri agetemo kowashite mata tsukutte
Una y otra vez cientos de veces
何百回も again and again
nanbyaku kai mo again and again
Pero me acostumbré demasiado al dolor de perder
でも負ける痛みに慣れ過ぎてた
demo makeru itami ni nare sugiteta
Queriendo ser reconocido, dando vueltas
認められたくて からまわって
mitomeraretakute karamawatte
Mostrando valentía, pero
強がり見せたところで
tsuyogari miseta tokoro de
Eso solo me hace sentir vacío
それじゃ自分が虚しくなるだけじゃない
sore ja jibun ga munashiku naru dake ja nai?
¡Vamos! Es hora de despertar
うぅ、行こうか! It’s time to wake up
uh ikou ka! It’s time to wake up
¡Despierta! La fuerza es clara
目を覚ましな! 強さは明確
me wo samashina! tsuyosa wa meikaku
Olvida el miedo y la duda, debes quemarlo
Forget the fear and doubt you gotta burn it up
Forget the fear and doubt you gotta burn it up
Arriésgalo todo, mañana también es incierto
一か八かさ! 明日も不確か
ichi ka bachi ka sa! asu mo futashika
Destruye el destino, lucha por ti mismo
運命なんて壊せ fight for yourself
sadame nante kowase fight for yourself
No apartes la mirada, vuela de nuevo
目をそらすな fly again
me wo sorasuna fly again
¡Quiero ser fuerte! Al desearlo
強くなりたい!と願うことで
tsuyoku naritai! to negau koto de
Mis temblorosas alas cortan la oscuridad
震えてた羽根は闇を切り裂いてく
furueteta hane wa yami wo kirisaiteku
Ya no tengo miedo porque estás aquí
君がいるからもう怖くないよ
kimi ga iru kara mou kowakunai yo
Tomando tu mano, volvamos a ese cielo
その手握って もう一度あの空へ
sono te nigitte mou ichido ano sora e
Nunca me moví ni un milímetro
誰かのためになんて1mmだって
dareka no tame ni nante 1mm datte
Por alguien más
動いたことすらなかった
ugoita kotosura nakatta
Pero ahora no soy el mismo de ayer
でも今は昨日までの僕じゃないんだ
demo ima wa kinou made no boku ja nainda
No luchamos contra nosotros mismos
戦ってる僕らを戦わない
tatakatteru bokura wo tatakawanai
Aunque la gente se ría
人たちは笑うけど
hitotachi wa warau kedo
Eso no nos hace diferentes de antes
それじゃ今までと1mmも変わらないんじゃない
sore ja imamade to 1mm mo kawaranain ja nai?
¿Estás listo para la batalla hacia la siguiente etapa? Extiende tu mano
Are you ready for the battle to the next stage? 手を伸ばして
Are you ready for the battle to the next stage? te wo nobashite
Agárralo, la fuerza todos los días
掴み取るのさ 力を everyday
tsukamitoru no sa chikara wo everyday
¡Al revés! Destruye las normas establecidas
Upside down! 常識なんて blast out
Upside down! joushiki nante blast out
A una velocidad que nadie puede alcanzar, en este momento
誰も追いつけないスピードで right now
dare mo ouitsukenai spiido de right now
Puedes volar una y otra vez con el viento a favor
何度だって飛べる with the follow wind
nando datte toberu with the follow wind
No apartes la mirada, vuela de nuevo
目をそらすな fly again
me wo sorasuna fly again
Tu debilidad es tu fortaleza
弱さだって君の強さと
yowasa datte kimi no tsuyosa to
Me enseñaste a levantarme de nuevo
教えてくれたから 僕はまた立ち上がれた
oshiete kureta kara boku wa mata tachiagareta
Por ti, cualquier dolor
君のためならどんな痛みも
kimi no tame nara donna itami mo
Superaré desde aquí, volvamos a ese cielo
超えてここから もう一度あの空へ
koete koko kara mou ichido ano sora e
Solo una forma de ser! Aunque lo escupa
ただのway!なんて吐き捨てたところで
tada no way! nante hakisuteta toko de
Está bien! No es el mundo en el que quiero estar, pero aún así
それでokay!なんて世界じゃなくて それでも
sore de okay! nante sekai ja nakute soredemo
Al desear ser fuerte
強くなりたいと願うことで
tsuyoku naritai to negau koto de
Mis temblorosas alas cortan la oscuridad
震えてた羽根は闇を切り裂いてく
furueteta hane wa yami wo kirisaiteku
Ya no tengo miedo porque estás aquí
君がいるからもう怖くないよ
kimi ga iru kara mou kowakunai yo
Tomando tu mano
その手握って
sono te nigitte
Tu debilidad es tu fortaleza
弱さだって君の強さと
yowasa datte kimi no tsuyosa to
Me enseñaste a levantarme de nuevo
教えてくれたから 僕はまた立ち上がれた
oshiete kureta kara boku wa mata tachiagareta
Por ti, cualquier dolor
君のためならどんな痛みも
kimi no tame nara donna itami mo
Superaré desde aquí, volvamos a ese cielo
超えてここから もう一度あの空へ
koete koko kara mou ichido ano sora e



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Back-on y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: