Traducción generada automáticamente

Like a Child
Backstreet Boys
Como un niño
Like a Child
Si pudiera corregir los errores que te hicieron llorarIf I could right the wrongs that made you cry
¿Prometerías no decir buenas noches ohh?Would you promise not to say goodnight ohh
porque estoy aguantando'Cause I'm holding on
Con un amor tan fuerteWith a love so strong
Y no puedo tomar un día sin ti a mi ladoAnd I can't take a day without you by my side
Chica si pudiera cambiarGirl if I could change
Si pudiera cambiar de opiniónIf I could change your mind
Entonces tal vez podrías ayudarme a limpiar estas lágrimas de mis ojosThen maybe you could help me wipe these tears from my eyes
Chica no te detengas (no te detengas)Girl don't stop (don't stop)
El sol de brillar sobre mí (oh, brillando sobre mí)The Sun from shining down on me (oh, shining down on me)
Porque no puedo enfrentar otro día sin tu sonrisa (tu sonrisa)'Cause I can't face another day without your smile (your smile)
Y si me quitas los brazos amorosos que me rodeanAnd if you take away the loving arms that surround me
Entonces podría romperme y llorar como un niñoThen I might break down and cry just like a child
Chica, no puedo pertenecer y no seré libreGirl I can't belong and I won't be free
Si no puedo devolverme tu amor (oh, devuélveme)If I fail to bring your loving back to me (oh back to me)
Así que estoy presionandoSo I'm pressing on
espero que entiendasI hope you understand
Hay un corazón roto que yace dentro de tus manos, síThere's a broken heart that lies within your hands, yeah
Así que si pudiera cambiar (si pudiera cambiar)So if I could change (so if I could change)
Y no dañará tu orgullo (y no dañará tu orgullo)And it won't hurt your pride (and it won't hurt your pride)
Cariño, puedes ayudarme a detener estas lágrimas de mis (ojos llorosos, oh, sí)Baby, you can help me stop these tears from my (crying eyes, oh, yeah)
chica no paresGirl don't stop
El sol de brillar sobre mí (brillar sobre mí)The Sun from shining down on me (shining down on me)
Porque no puedo enfrentar otro día sin tu sonrisa'Cause I can't face another day without your smile
Y si me quitas los brazos amorosos que me rodeanAnd if you take away the loving arms that surround me
Entonces podría romperme y llorar como un niñoThen I might break down and cry just like a child
Como un niñoLike a child
como un niñoJust like a child
Con los espíritus corriendo libresWith the spirits running free
ella me mostró por quéShe showed me why
Oh, ella lo hizoOh, she did
Como un niño (oh bebé)Like a child (oh baby)
como un niñoJust like a child
Piensa en lo que podría ser nuestro amor (ohhh)Think of what our love could be (ohhh)
Si nuestros corazones pudieran liberarnosIf our hearts could set us free
Como un niño (sí-sí-sí)Like a child (yea-yea-yeah)
chica no paresGirl don't stop
El sol de brillar sobre mí (brillar sobre mí)The Sun from shining down on me (shining down on me)
Porque no puedo enfrentar otro día sin tu sonrisa (oh, tu linda sonrisa)'Cause I can't face another day without your smile (oh your pretty smile)
Y si me quitas los brazos amorosos que me envuelven (ohhh)And if you take away the loving arms that surround me (ohhh)
Entonces podría romperme y llorar como un niñoThen I might break down and cry just like a child
Chica no pares ohhGirl don't stop ohh
El sol de brillar sobre mí (brillar sobre mí)The Sun from shining down on me (shining down on me)
Porque no puedo enfrentar otro día sin tu sonrisa (oh, tu linda sonrisa)'Cause I can't face another day without your smile (oh your pretty smile)
Y si me quitas los brazos amorosos que me rodeanAnd if you take away the loving arms that surround me
Entonces podría romperme y llorar como un niñoThen I might break down and cry just like a child
Chica no te detengas (bebé tu amor durará para siempre)Girl don't stop (baby your love will last forever)
El sol de brillar sobre mí (sé que permaneceremos juntos)The Sun from shining down on me (I know that we'll stay together)
Porque no puedo enfrentar otro día sin tu sonrisa'Cause I can't face another day without your smile
(Te amo tanto que te necesito tanto)(I love you so much I need you so much)
(Eres mi amor durará para siempre)(You're my love will last forever)
Chica no te detengas (bebé tu amor durará para siempre)Girl don't stop (baby your love will last forever)
El sol de brillar sobre mí (sé que permaneceremos juntos)The Sun from shining down on me (I know that we'll stay together)
Porque no puedo enfrentar otro día sin tu sonrisa'Cause I can't face another day without your smile
(Te amo tanto que te necesito tanto)(I love you so much I need you so much)
(Eres mi amor durará para siempre)(You're my love will last forever)
chica no paresGirl don't stop
El sol de brillar sobre mí (brillar sobre mí)The Sun from shining down on me (shining down on me)
Porque no puedo enfrentar otro día sin tu sonrisa (oh, tu sonrisa)'Cause I can't face another day without your smile (oh, your smile)
Y si me quitas los brazos amorosos que me rodeanAnd if you take away the loving arms that surround me
Entonces podría romperme y llorar como un niñoThen I might break down and cry just like a child
Y si me quitas los brazos amorosos que me rodeanAnd if you take away the loving arms that surround me
Entonces podría romperme y llorar como un niñoThen I might break down and cry just like a child



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Backstreet Boys y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: