Traducción generada automáticamente

Everyone
Backstreet Boys
Tout le monde
Everyone
On a traversé des jours de tempêteWe've been through the days of thunder
Certains ont dit qu'on n'avait pas notre placeSome people said we don't belong
Ils essaient de nous faire tomberThey try to pull us under
Mais ici on se tient ensemble et on est des millions, c'est çaBut here we stand together and were millions strong
On va continuer le spectacleLet's get on with the show
(On commence)(Let's get started)
Baisse un peu la lumièreTurn the lights down low
(Baisse la lumière)(Turn the lights down low)
Tu étais là depuis le débutYou were there from the start
(Tu étais là)(You were there)
On sait qui tu esWe know who you are
Et celle-ci est pourAnd this one goes out to
Tout le monde, tout le monde, tout le mondeEveryone, everyone, everyone
Alors celle-ci est pour toi, tout le monde (ouais)So this one goes out to you, everyone (yeah)
On reste fort grâce à ce que tu as faitWe're standing strong 'cause of what you've done
Et celle-ci est pour toiAnd this one goes out to you
On a été dans le cirqueWe've been inside the circus
On a pris le plaisir avec la douleurWe took the pleasure with the pain
Je suppose qu'il y a quelque chose en nousI guess there's something about us
Quoi qu'il arrive, on restera toujours les mêmes, oh, ouaisWhatever comes around we'll always stay the same, oh, yeah
On va continuer le spectacleLet's get on with the show
(Oh, on commence)(Oh, let's get started)
Baisse un peu la lumièreTurn the lights down low
(Baisse la lumière)(Turn the lights down low)
Tu étais là depuis le débutYou were there from the start
(Tu étais là)(You were there)
On sait qui tu esWe know who you are
(On sait qui tu es)(We know who you are)
Tout le monde, tout le monde, tout le mondeEveryone, everyone, everyone
Alors celle-ci est pour tout le monde (ouais)So this one goes out to everyone (yeah)
On reste fort grâce à ce que tu as faitWe're standing strong 'cause of what you've done
Et celle-ci est pour toiAnd this one goes out to you
Maintenant, on est à quelques minutesNow we're minutes away
Avant qu'il soit temps de jouerTill it's time to play
Nos cœurs battent plus viteOur heartbeats are rising
Ils te laissent entrerThey're letting you in
Il est temps que le spectacle commenceTime for the show to begin
Nous, on reste fort grâce à ce que tu as faitWe, we're standing strong 'cause of what you've done
Celle-ci est pour toi, toi, toiThis one goes out to you, you, you
Tu nous fais sentir comme si on venait de commencerYou make us feel like we've just begun
Et celle-ci est pour toiAnd this one goes out to you
Tout le monde, tout le monde, tout le mondeEveryone, everyone, everyone
Alors celle-ci est pour tout le mondeSo this one goes out to everyone
On reste fort grâce à ce que tu as faitWe're standing strong 'cause of what you've done
Et celle-ci est pour toiAnd this one goes out to you
Tout le monde, tout le monde, tout le monde (ouais, ouais)Everyone, everyone, everyone (yeah, yeah)
Alors celle-ci est pour tout le mondeSo this one goes out to everyone
On reste fort grâce à ce que tu as faitWe're standing strong 'cause of what you've done
Et celle-ci est pour toiAnd this one goes out to you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Backstreet Boys y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: