Traducción generada automáticamente
ESTÁ BIEN
OK
Julio, sólo ha pasado un mes desde que te conocí
July, it's only been a month since I met you
Tengo que decir que era mi junio favorito
I gotta say that was my favorite June
Y supe desde esa noche que estaría bien
And I knew from that night that I would be alright
Si yo, sólo sabía que un día encontraría
If I, I only knew that one day I would find
Alguien como tú, me retomaría todas esas noches que desperdicié
Someone like you, I'd take back all those nights I wasted
Buscando el correcto en la puerta equivocada
Looking for the right one at the wrong door
Encajamos juntos, tú me haces mejor
We fit together, you make me better
Sea lo que sea necesario, estaré aquí para siempre
Whatever it takes, I'm here forever
Pasarán cosas malas, pero nada de eso importa
Bad things'll happen, but none of that matters
Encontraremos una manera, mientras esté contigo, estoy bien
We'll find a way, as long as I'm with you, I'm OK
Cariño, estoy todo en ello, sólo dime que estabas todos en él
Baby, I'm all in it, just tell me you were all in it
La gente quiere hablar, apagarlos todos
People wanna talk, shut 'em all off
Y diles a todos que se preocupen de sus asuntos
And tell 'em all to mind their business
Will para los grumps y cínicos
Will for the grumps and cynics
He estado así desde el principio
Been that way from the beginning
La gente ve lo que no tiene
People see what they don't have
Se ponen tristes y actúan porque están ganando
They get sad and act out 'cause they're winning
Ooh, me encanta la forma en que quieres amarme, también
Ooh, I love the way you wanna love me, too
Oh, eh, eh
Ooh, eh, eh
Encajamos juntos, tú me haces mejor
We fit together, you make me better
Sea lo que sea necesario, estaré aquí para siempre
Whatever it takes, I'm here forever
Pasarán cosas malas, pero nada de eso importa
Bad things'll happen, but none of that matters
Encontraremos una manera, mientras esté contigo, estoy bien
We'll find a way, as long as I'm with you, I'm OK
Nada más importa
Nothing else matters
Mientras esté contigo, estoy bien
As long as I'm with you, I'm OK
Nada más importa
Nothing else matters
Mientras esté contigo, estoy bien
As long as I'm with you, I'm OK
Sí, nada más importa
Yeah, nothing else matters
Y nena, lo sé, encontraremos una manera
And baby, I know, we'll find a way
Eh, eh, mientras esté contigo, estoy bien
Eh, eh, as long as I'm with you, I'm OK
Ooh, me encanta la forma en que quieres amarme, también
Ooh, I love the way you wanna love me, too
¿Qué
Ooh
Ooh, me encanta la forma en que quieres amarme, también
Ooh, I love the way you wanna love me, too
Oh, eh, eh
Ooh, eh, eh
Encajamos juntos, tú me haces mejor
We fit together, you make me better
Sea lo que sea necesario, estaré aquí para siempre
Whatever it takes, I'm here forever
Pasarán cosas malas, pero nada de eso importa
Bad things'll happen, but none of that matters
Encontraremos una manera, mientras esté contigo, estoy bien
We'll find a way, as long as I'm with you, I'm OK
Nada más importa
Nothing else matters
Mientras esté contigo, estoy bien
As long as I'm with you, I'm OK
Nada más importa
Nothing else matters
Mientras esté contigo, estoy bien
As long as I'm with you, I'm OK
Sí, nada más importa
Yeah, nothing else matters
Y nena, lo sé, encontraremos una manera
And baby, I know, we'll find a way
Eh, eh, mientras esté contigo, estoy bien
Eh, eh, as long as I'm with you, I'm OK
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Backstreet Boys e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: