Traducción generada automáticamente

Desgraça do Ano
Baco Exu do Blues
Disgrace of the Year
Desgraça do Ano
[Baco][Baco]
Black clouds, water to wash away the fearNuvens negras, água pra lavar o medo
Having more enemies than age makes you a man earlyTer mais inimigos do que idade te faz homem cedo
I was born in war, I feel so calmNasci na guerra, me sinto tão calmo
We are Dimas, thieves, writers of psalmsNós somos Dimas, ladrões, escritores de salmos
Who thinks I'm atheist, doesn't know meQuem acha que eu sou ateu, não me conheceu
For my mother and for rapPra minha mãe e pro rap
For my mother and for rapPra minha mãe e pro rap
I am a gift from GodEu sou um presente de Deus
Reincarnation of punkReencarnação do punk
Soldier, shout, liveSoldado, grite, viva
This is not rap, this is a cheerIsso não é rap, isso é grito de torcida
No funk is more forbidden than my lifeNenhum funk é mais proibido do que minha vida
I make engaging sound, for the involved kidsFaço som envolvente, pra molecada envolvida
My life is a Loving FactionFacção Carinhosa minha vida
No one imagines, a black NortheasternerNinguém imagina, um preto nordestino
Making classics like SabotaFazendo clássico como Sabota
Playing the violinTocando violino
Look how beautifulOlha que lindo
Sabota playing the violinSabota tocando violino
Never follow me, just keep goingJamais me siga, só siga em frente
The rain is the godsA chuva são os deuses
Spitting with disgust at usCuspindo com nojo da gente
Rap, I used to love youRap, eu já te amei
Today I love myselfHoje eu me amo
We are not the revelationNão somos a revelação
We are the disgrace of the yearNós somos a disgraça do ano
Disgraced, disgrace of the yearDisgraçado, disgraça do ano
Disgraced, disgrace of the yearDisgraçado, disgraça do ano
Disgraced, disgrace of the yearDisgraçado, disgraça do ano
Disgraced, disgrace of the yearDisgraçado, disgraça do ano
Disgraced, disgrace of the yearDisgraçado, disgraça do ano
[Bril][Bril]
The charm of the flesh is weakO charme da carne é fraca
I want to see if you understand the proposalQuero ver se tu entende a proposta
We came from the middle of nowhereViemos do meio do nada
We appeared causing discordAparecemo causando discórdia
Every day I looked at the knife, only it gave me an answerTodo dia eu olhava pra faca, só ela me dava resposta
Only it gave me an answer, only it gave me an answerSó ela me dava resposta, só ela me dava resposta
Everything I was looking for, I found in the best wayTudo que eu procurava, encontrei da melhor forma
Everything handed to me: fame, whores, and drugsTudo de mão beijada: fama, putas e drogas
You there pretending to be crazyTu aí se fazendo de louco
And me here meeting my quotasE eu aqui batendo minhas cotas
And for those who think it's not enoughE quem tá achando que é pouco
Problems, we have plentyProblemas, nós temos de sobra
Traitors, we have plentyJudas, nós temos de sobra
Trouble, we have plentyTreta, nós temos de sobra
Disposition, we have plentyDisposição, nós temos de sobra
We have everything in abundanceTemos tudo de sobra
We have plenty of womenTemos mulheres de sobra
We have plenty of moneyTemos dinheiro de sobra
We have plenty of drugsDroga nós temos de sobra
We have respect, and attitudeTemos respeito, e atitude
And you, there with the leftoversE você, aí com as sobras
With the leftoversCom as sobras
[BK][BK]
Ekelele flow, Ekelele flow, thereEkelele flow, Ekelele flow, aí ó
These scars don't allow me to forget where I came fromEssas cicatrizes não permitem eu esquecer de onde eu vim
These late nights always reminding me that I have kidneysEssas madrugadas sempre me lembrando que eu tenho rins
Since they only want to fry, we heat up the grillJá que só querem fritar, a chapa esquentamos
We are gods who incarnated to learn to make mistakes and we like itSomos deuses que encarnaram pra aprender a errar e gostamos
Kill an enemy, pray for them to be savedMate um inimigo, reze pra ele ser salvo
I am Solomon, demons have respected meEu sou Salomão, demônios têm me respeitado
Man, you insist on repeated mistakesMano, tu insiste nos vacilos repetidos
Don't complain about your kidnapped brothersNão reclame dos seus manos raptados
Saying BK is bad for not being able to decipherDiz que o BK é ruim por não conseguir decifrar
It's like saying gold is ugly because you can't buy itÉ igual falar que o ouro é feio porque não pode comprar
Today we are indigos, once beggarsHoje somos índigos, antes mendigos
The girls getting wetter than the Indian OceanAs mina se molhando mais que o Índico
And they say I just need a hitE eles falam que eu só preciso de um hit
These streets know me, man, I'm a hitEssas ruas me conhecem, mano, eu sou um hit
Like chewing glass, I'm spitting bloodTipo mastigando vidro, eu tô cuspindo sangue
I'm coming in a gangEu tô vindo em gang
I'm laughing drunkEu tô rindo drunk
I'm alive, momEu tô vivo, mãe
I'm rich, momEu tô rico, mãe
I saw the future, I swearEu vi o futuro, eu juro
I'm not the son of the end of the worldEu não sou filho do fim do mundo
But this shit pulls meMas essa merda me puxa
These girls these gunsEssas minas essas armas
And me with the glock at the back of a snitchE eu com a glock na nuca de um x9 bucha
Bullet there, bullet thereBala lá, bala lá
Disgraced, disgrace of the yearDisgraçado, disgraça do ano
Disgraced, disgrace of the yearDisgraçado, disgraça do ano



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Baco Exu do Blues y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: