Traducción generada automáticamente

Dois Amores
Baco Exu do Blues
Two Loves
Dois Amores
(It hurts, it hurts, it hurts, it hurts, it hurts)(Dói, dói, dói, dói, dói)
One love makes you suffer, two loves make you cryUm amor faz sofrer, dois amor faz chorar
(It hurts, it hurts, it hurts, it hurts, it hurts)(Dói, dói, dói, dói, dói)
One love makes you suffer, two loves make you cryUm amor faz sofrer, dois amor faz chorar
Summer's already gone, why are you still here?Até o verão já foi, por que você ficou?
My love arrived, but my hate came backMeu amor chegou, mas meu ódio voltou
Why do they keep testing my faithPor que eles insistem em testar minha fé
Knowing they won't succeed?Sabendo que não vão conseguir?
No, no, no, noNo, no, no, no
No, no, no, noNo, no, no, no
No, no, no, noNo, no, no, no
No, no, no, noNo, no, no, no
Streets, Doja Cat on the radioStreets, Doja Cat no rádio
As we push past all limitsEnquanto passamos de todos limites
Rap director, like GambinoRap diretor, como Gambino
Sex tapes are movies tooSex tape também são filmes
Reckless stoners like in KidsDrogados inconsequentes como em Kids
I live in a tropical countryMoro em um país tropical
Drowning in crime, my crew's at the beachAfogado no crime, minha tropa é na praia
Thug in the water, my Bahia's CaribbeanBandido na água, minha Bahia é Caribe
If I'm going fast, as fast as I canSe eu estou indo rápido, mais rápido possível
I feel endorphins with dangerSinto endorfina com perigo
Beautiful landscapes with horrible scenesPaisagens lindas com cenas horríveis
I love Bamor, but I feel unbeatableAmo a Bamor, mas eu me sinto imbatível
I keep biting her ass, carnivorous loveVivo mordendo a bunda dela, amor carnívoro
Problem with alcohol, since I toast to every winProblema com álcool, já que em toda conquista eu brindo
Saint Giorgio MaggioreSaint Giorgio Maggiore
Dior, expensive wine, money without inkDior, vinho caro, dinheiro sem tinta
She said: Go fuck someone else, just don’t lieEla disse: Pode fuder outra, só não minta
Relationships are prisons, I’m on probationRelacionamentos são prisões, tô em condicional
Cruising the capital, my good kid lives for the bad, always protectedDe rolé na capital, meu pivete bom vive pelo mal, sempre protegido
I’m from Salvador where wars never find an endSou de Salvador onde guerras não encontram o final
If you’re from Nove, then make the signSe você é da Nove, então faça o sinal
If you’re from Nove, then make the signSe você é da Nove, então faça o sinal
If you’re from Nove, then make the signSe você é da Nove, então faça o sinal
If you’re from Nove, then make the signSe cê é da Nove, então faça o sinal
All for NoveTudo pela Nove
(It hurts, it hurts, it hurts, it hurts, it hurts)(Dói, dói, dói, dói, dói)
One love makes you suffer, two loves make you cryUm amor faz sofrer, dois amor faz chorar
(It hurts, it hurts, it hurts, it hurts, it hurts)(Dói, dói, dói, dói, dói)
One love makes you suffer, two loves make you cryUm amor faz sofrer, dois amor faz chorar
Summer's already gone, why are you still here?Até o verão já foi, por que você ficou?
My love arrived, but my hate came backMeu amor chegou, mas meu ódio voltou
Why do they keep testing my faithPor que eles insistem em testar minha fé
Knowing they won't succeed?Sabendo que não vão conseguir?
No, no, no, noNo, no, no, no
No, no, no, noNo, no, no, no
No, no, no, noNo, no, no, no
No, no, no, noNo, no, no, no
(What’s up, my partner Baco)(E aí, meu parceiro Baco)
(JF on the mic, let me give you the vision)(JF na voz, deixa eu te passar a visão)
(Take it easy, my dude)(Fique de boa, meu parceiro)
(These guys try, try, never succeed, never reach)(Esses cara aí tenta, tenta, nunca consegue, nunca alcança)
(We’re fast, remember where you came from)(Tamo veloz, lembre de onde você veio)
(Bahia’s like the ocean, endless ghettos)(A Bahia é tipo oceano, guetos infinitos)
(Whatever happens, you know the way home)(Qualquer coisa, sabe o caminho de casa)
(I’m with my partner Polêmico) It hurts, it hurts, it hurts, it hurts, it hurts(Tô com o parceiro Polêmico) Dói, dói, dói, dói, dói
(What’s up, my partner Baco?) One love makes you suffer(Qual foi, meu parceiro Baco?) Um amor faz sofrer
(The city is ours!) Two loves make you cry(A cidade é nossa!) Dois amor faz chorar
(It hurts, it hurts, it hurts, it hurts, it hurts)(Dói, dói, dói, dói, dói)
One love makes you suffer, two loves make you cryUm amor faz sofrer, dois amor faz chorar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Baco Exu do Blues y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: